Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «like today simply » (Anglais → Français) :

On the discourse between professionalism and medical professionalism, I would like to note that I am here simply because of the medical professionalism of those like Senator Keon, who, two years ago, gave me an aortic implant that saved me from not being able to be here today.

En ce qui concerne le débat entourant le professionnalisme et le professionnalisme médical, je tiens à souligner que, si je peux me présenter devant vous aujourd'hui, c'est justement grâce au professionnalisme médical de personnes comme le sénateur Keon, qui, il y a deux ans, m'ont fait subir une greffe de l'aorte sans laquelle je ne serais peut-être pas des vôtres aujourd'hui.


I would simply like to say to you that this modification, this amendment of the regulation, is a first step in granting the necessary supervisory powers to the European Securities and Markets Authority, and that, as has been said, other revisions of this regulation will take place shortly. I think that, on this issue, and on many other important issues raised today, this will truly be an opportunity to bring together the whole debate in the revision which the Commission is getting ready to propose to us.

Je voudrais simplement vous dire que cette modification, cet amendement de règlement est une première étape dans l’octroi de pouvoirs de surveillance nécessaires à l’Autorité européenne des marchés financiers, que d’autres révisions – on en a parlé – de ce règlement auront lieu prochainement, et je crois que sur cette question, et sur beaucoup d’autres questions importantes, d’ailleurs, qui ont été posées aujourd’hui, ce sera véritablement l’occasion de grouper l’ensemble du débat dans la révision que la Commission s’apprête à nous proposer.


Against the background of this tumult of speeches and articles, I would like today simply to concentrate on the things we know with certainty and on which we should all be able to agree.

Dans un tel foisonnement de déclarations et d'articles, je souhaite simplement me concentrer aujourd'hui sur les certitudes et sur ce que nous devrions tous être à même d'accepter.


Without wanting this to be the central point of our presentation today, we would like to simply state that we are in favour of the granting of Canadian citizenship to every child born in Canada.

Sans en faire le point central de notre présentation d'aujourd'hui, nous voulons simplement affirmer que nous sommes en faveur de l'octroi de la citoyenneté canadienne à tout enfant né au Canada.


We hadn't intended to come and do an analysis of the trends of farm income today, simply because we're very close to having a forecast of what the situation was in 2004, because there are these lags that the other member had referred to, and also what it's looking like into 2005.

Nous n'avions aucunement l'intention de présenter aujourd'hui une analyse des tendances du revenu agricole, tout simplement parce que nous devons bientôt connaître les statistiques relatives à la situation en 2004, et aussi en raison des décalages dont l'autre membre a fait état, et finalement à cause de ce qu'on envisage pour 2005.


Here we find that although a study has now been produced which is already recorded by the competent experts internally, with the results of which, however, we are apparently not satisfied, we would also like an impact study, which quite simply shows what problems we are expecting to get through the Basel II legislation, and we would like today to have an impact study by the Commission, and the Council has also insisted that we should get one.

Nous constatons que, bien qu’une étude ait été réalisée et entérinée au plan interne par les experts compétents, nous ne sommes apparemment pas satisfaits des résultats de cette étude. Nous souhaiterions aussi disposer d’une étude d’impact, qui montre tout simplement quels sont les problèmes prévus du fait de la législation Bâle II, et nous souhaiterions disposer d’une étude d’impact de la Commission, point sur lequel le Conseil a lui aussi insisté.


I do not however believe that it would be right, at a formal sitting like today’s, simply to pass on the sum total of information currently available without putting it in the actual context we find ourselves in.

Cela dit, Mesdames et Messieurs les Députés, je crois qu'il ne serait pas opportun, au cours d'une séance aussi solennelle que celle-ci, que nous transmettions l'ensemble des informations dont nous disposons actuellement sans les replacer dans le contexte réel.


So today I will not go into details but will simply sketch out the contours of what I believe Europe should look like in the 21st Century.

Aujourd'hui, je n'entrerai pas dans les détails, mais tracerai dans ses grandes lignes ma vision de l'Europe pour le vingt et unième siècle.


Today, I would simply like to give some details in response to the four categories of questions raised.

Je voudrais me borner aujourd'hui à donner quelques éléments de réponse sur quatre catégories de questions.


But I appear today simply at the invitation of the committee, and I don't represent anyone at all. That's a rare and lovely moment for a lawyer. I can say anything I like.

Mais aujourd'hui je comparais simplement sur l'invitation du comité, et je ne représente que moi-même, ce qui est rare pour un avocat, et fort appréciable: je suis libre de dire ce qui me plaît.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like today simply' ->

Date index: 2024-09-23
w