Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "like to note that icc does " (Engels → Frans) :

Before I launch into this, I'd like to note that ICC does indeed work very closely and collegially with the Department of Indian Affairs and Northern Development on the transboundary contaminant file.

Avant de présenter le mémoire, je signale que la CCI travaille en collaboration étroite et collégiale avec le ministère des Affaires indiennes et du Nord sur le dossier des contaminants transfrontaliers.


20. Notes that the current directive does not contain requirements relating to the objectivity and impartiality of the authorities responsible for authorisation and does not set any such requirements for bodies which carry out an EIA; notes that it does not contain any provisions either about how to proceed when a project has already been implemented or is close to finalisation or about how the concerned public could, by means of a clear and non-bureaucratic procedure, obtain immediate clarification from the EIA authority responsible about the conformity with EU rules of such projects, which ...[+++]

20. fait observer que la directive actuelle ne contient aucune exigence relative à l'objectivité et à l'impartialité des autorités responsables de l'octroi de l'autorisation et qu'elle ne fixe aucune condition de ce type pour les organismes qui réalisent une EIE; remarque que la directive ne renferme aucune disposition indiquant comment procéder lorsqu'un projet a déjà été mis en œuvre ou qu'il est presque terminé, ou comment les citoyens concernés pourraient, au moyen d'une procédure claire et non bureaucratique, obtenir immédiateme ...[+++]


20. Notes that the current directive does not contain requirements relating to the objectivity and impartiality of the authorities responsible for authorisation and does not set any such requirements for bodies which carry out an EIA; notes that it does not contain any provisions either about how to proceed when a project has already been implemented or is close to finalisation or about how the concerned public could, by means of a clear and non-bureaucratic procedure, obtain immediate clarification from the EIA authority responsible about the conformity with EU rules of such projects, which ...[+++]

20. fait observer que la directive actuelle ne contient aucune exigence relative à l'objectivité et à l'impartialité des autorités responsables de l'octroi de l'autorisation et qu'elle ne fixe aucune condition de ce type pour les organismes qui réalisent une EIE; remarque que la directive ne renferme aucune disposition indiquant comment procéder lorsqu'un projet a déjà été mis en œuvre ou qu'il est presque terminé, ou comment les citoyens concernés pourraient, au moyen d'une procédure claire et non bureaucratique, obtenir immédiateme ...[+++]


14. Notes that GDP does not account for human and social capital, natural resources and ecosystem services, major transformations like those ensuing from climate change, or the principle of fair and equitable access to resources for present and future generations as a prerequisite of sustainability; stresses, therefore, the need for GDP to be integrated with new data and indicators;

14. fait remarquer que le PIB ne tient pas compte du capital humain et social, des ressources naturelles et des services écosystémiques, des transformations majeures telles que celles résultant du changement climatique, ni du principe d'un accès juste et équitable aux ressources pour les générations actuelles et futures en tant que conditions indispensables de la durabilité; souligne dès lors la nécessité d'intégrer de nouvelles données et de nouveaux indicateurs dans le PIB;


However, I would like to note that the report is rather formal and does not exactly reflect the actual situation.

Je voudrais néanmoins faire valoir que le rapport est assez formel et ne reflète pas exactement la situation réelle.


However, I would like to note that the report is rather formal and does not exactly reflect the actual situation.

Je voudrais néanmoins faire valoir que le rapport est assez formel et ne reflète pas exactement la situation réelle.


The Commission also examined whether the acquisition was likely to lead to anti-competitive effects in the automotive catalysts market as a result of the merged entity's position in the upstream market for the supply of precious metals and in the downstream market for the provision of recycling services. It should be noted that Umicore does not produce catalysts.

Il convient de noter qu'Umicore de fabrique pas de catalyseurs. La Commission a constaté que la nouvelle entité demeurerait un acheteur net de métaux précieux et en a donc conclu qu'elle ne serait pas en mesure d'empêcher les concurrents d'accéder aux fournitures de métaux précieux.


However, It should be noted that the ICC statute, which will eventually establish the ICC, does not recognize terrorism as a crime against humanity (1510) The Prime Minister has stated that if there is a need to amend the treaty Canada will always be a participant because at the beginning of this system Canada was one of the initiators.

Il continuera de s'y intéresser jusqu'à ce que cette cour voie effectivement le jour. Il convient toutefois de noter que le Statut de Rome de la CPI, qui mènera éventuellement à la création de la Cour pénale internationale, ne reconnaît pas le terrorisme comme crime contre l'humanité (1510) Le premier ministre a déclaré que, s'il est nécessaire de modifier le traité, nous serons toujours partie prenante parce que le Canada a été l'un des pays à l'origine du système.


However, we have another party, the Reform Party, that does not like social programs, does not like our health care program, does not like the Canada pension plan and criticizes every attempt to end duplication.

Par ailleurs, il y a un autre parti, le Parti réformiste, qui n'aime pas les programmes sociaux, qui n'aime pas notre régime d'assurance-maladie, qui n'aime pas le Régime de pensions du Canada et qui critique toute tentative visant à éliminer les chevauchements.


I would like to note that while we recognize that high prices are an important concern for Canadian consumers, the bureau does not have the authority under the Competition Act to regulate the daily operations of markets or the level of prices in any particular industry, including the pricing of financial services in Canada.

Je tiens à souligner que, même si nous savons que les prix élevés préoccupent grandement les consommateurs canadiens, le bureau n'est pas habilité, en vertu de la Loi sur la concurrence, à réglementer les activités quotidiennes des marchés ou les prix pratiqués dans un secteur particulier, notamment les prix des services financiers au Canada.




Anderen hebben gezocht naar : note that icc     i'd like to note that icc does     very likely     notes     current directive does     major transformations like     gdp does     would like     like to note     formal and does     acquisition was likely     should be noted     umicore does     icc does     does not like     have another     does     bureau does     like to note that icc does     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to note that icc does' ->

Date index: 2025-04-06
w