Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "letter from senator donald oliver " (Engels → Frans) :

I will begin by introducing the senators present today: Senator Hervieux-Payette, deputy chair of the Committee from Quebec; Senator Larry Smith from Quebec; Senator Carolyn Stewart Olsen from New Brunswick; Senator Donald Oliver from Nova Scotia; Senator Pierrette Ringuette from New Brunswick; Senator Mac Harb from Ontario; and Senator Wilfred Moore from Nova Scotia.

Tout d'abord, je vais présenter les sénateurs qui sont présents aujourd'hui : le sénateur Hervieux-Payette, du Québec, vice- présidente du comité; le sénateur Larry Smith, également du Québec; le sénateur Carolyn Stewart Olsen, du Nouveau- Brunswick; le sénateur Donald Oliver, de la Nouvelle-Écosse; le sénateur Pierrette Ringuette, du Nouveau-Brunswick; le sénateur Mac Harb, de l'Ontario; et le sénateur Wilfred Moore, de la Nouvelle-Écosse.


To my immediate left is Senator Pierrette Ringuette from New Brunswick; to my right, Senator Larry Smith from Quebec; to the right of Senator Smith is Senator Stephen Greene from Nova Scotia; Senator Carolyn Stewart Olsen from New Brunswick; and Senator Donald Oliver from Nova Scotia.

Immédiatement à ma gauche, nous avons le sénateur Pierrette Ringuette, du Nouveau- Brunswick; à ma droite, le sénateur Larry Smith, du Québec, puis le sénateur Stephen Greene, de la Nouvelle-Écosse, le sénateur Carolyn Stewart Olsen, du Nouveau-Brunswick et, enfin, le sénateur Donald Oliver, de la Nouvelle-Écosse.


Honourable senators, imagine my surprise to read in the Cape Breton Post, on December 16, 2008, a letter from Senator Donald Oliver saying that I had presented a one-sided and partisan view of the finance minister's economic statement to a classroom of students, and could I please leave the Liberal spin at home if I plan to speak to high school students.

Honorables sénateurs, imaginez ma surprise lorsque j'ai lu, dans le Cape Breton Post du 16 décembre 2008, une lettre du sénateur Donald Oliver dans laquelle il affirmait que j'avais présenté une vue subjective et partisane de l'énoncé économique du ministre des Finances devant les élèves. Il me priait de laisser tomber la rhétorique libérale lorsque je m'adressais à des élèves du secondaire.


Letter from Presidents Tusk and Juncker to congratulate Donald Trump on his election as the next President of the United States

Lettre des présidents Tusk and Juncker adressée à Donald Trump pour le féliciter de son élection en tant que prochain président des États-Unis (EN)


The documents concerned are the 1997-2000 contract for services (13), letters from the line ministers responsible for supervising EDF (14), letters from EDF to the Ministry or the Senate (15) and documents and two reports from the National Assembly and the Senate in preparation for debates on the draft law (16).

Plus concrètement, ces documents sont le contrat d'entreprise 1997-2000 (13), des courriers des ministres de tutelle à l'entreprise (14), des courriers de l'entreprise aux administrations du ministère ou du Sénat (15) et des documents et deux rapports de l'Assemblée Nationale et du Sénat en préparation de la discussion sur le projet de loi (16).


having regard to the bipartisan letters of 22 February 2012, from 20 US Senators, and of 14 May 2012, from 51 Members of the US House of Representatives, to US President Barack Obama,

vu les lettres adressées à Barack Obama, Président des États-Unis, le 22 février 2012, par vingt membres des deux partis du Sénat des États-Unis, et le 14 mai 2012, par cinquante-et-un membres des deux partis de la Chambre des représentants des États-Unis,


Council Decision 96/620/EC of 1 October 1996 on the conclusion of an Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Kingdom of Morocco fixing, from 1 January 1994, the additional amount to be deducted from the levy or the customs duties on imports into the Community of untreated olive oil originating in Morocco (5) implemented an Agreement which has been subsequently superseded and Council De ...[+++]

La décision 96/620/CE du Conseil du 1er octobre 1996 relative à la conclusion de l’accord sous forme d’échange de lettres entre la Communauté européenne et le Royaume du Maroc fixant, à partir du 1er janvier 1994, le montant additionnel à déduire du prélèvement ou des droits de douane, applicable à l’importation, dans la Communauté, d’huile d’olive non traitée originaire du Maroc (5) mettait en œuvre un accord qui a été, par la sui ...[+++]


The Commission shall open and administer the quota, subject to a customs duty of EUR 7,81 per 100 kg, of 46000 tonnes of untreated olive oil of CN code 1509 10 10 or 1509 10 90, wholly obtained in Tunisia and transported directly from that country to the Community, which is provided for in the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Republic of Tunisia on the arrangements for the impor ...[+++]

La Commission ouvre et gère le contingent tarifaire, dans la limite duquel le droit de douane est de 7,81 EUR pour 100 kg, relatif à l'importation de 46000 tonnes d'huile d'olive non traitée relevant des codes NC 15091010 et 1509 10 90, entièrement obtenue en Tunisie et transportée directement de ce pays dans la Communauté, prévu dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République tunisienn ...[+++]


Present are: Senator Joseph Day of New Brunswick, who is not a member of this committee, but is an interested observer and chair of the Standing Senate Committee on National Finance; Senator Mac Harb from Ontario; Senator Paul Massicotte from Quebec; Senator Céline Hervieux-Payette from Quebec; Senator Wilfred Moore from Nova Scotia; Senator Pierrette Ringuette from New Brunswick; Senator Irving Gerstein from Ontario; Senato ...[+++]

Sont présents : le sénateur Joseph Day, du Nouveau- Brunswick, qui ne fait pas partie de ce comité, mais qui est un observateur intéressé et président du Comité sénatorial permanent des finances nationales; le sénateur Mac Harb, de l'Ontario; le sénateur Paul Massicotte, du Québec; le sénateur Céline Hervieux-Payette, du Québec; le sénateur Wilfred Moore, de la Nouvelle-Écosse; le sénateur Pierrette Ringuette, du Nouveau-Brunswick; le sénateur Irving Gerstein, de l'Ontario; le sénateur Stephen Greene, de la Nouvelle-Écosse; le sénateur Francis Fox, du Québec; le sénateur Trevor Eyton, de l'Ontario; le sénateur ...[+++]


The Chairman: I will introduce my colleagues. They are: Senator Jack Austin from British Columbia, Senator Catherine Callbeck from Prince Edward Island, Senator Céline Hervieux-Payette from Quebec, Senator Donald Oliver from Nova Scotia, Senator David Tkachuk from Saskatchewan, and Senator Kelleher from Ontario.

Le président: Je vais vous présenter mes collègues: le sénateur Jack Austin de la Colombie-Britannique, le sénateur Catherine Callbeck de l'Île-du-Prince-Édouard, le sénateur Céline Hervieux-Payette du Québec, le sénateur Donald Oliver de la Nouvelle-Écosse, le sénateur David Tkachuk de la Saskatchewan, et le sénateur Kelleher de l'Ontario.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'letter from senator donald oliver' ->

Date index: 2023-06-28
w