Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "legislation should undergo very careful " (Engels → Frans) :

Authorities and Agencies in charge of implementing legislation should continue to carefully monitor the market, and use Community market intervention mechanisms in case risks are identified for products already on the market.

Les autorités et agences responsables de la mise en œuvre de la législation devraient continuer à surveiller attentivement le marché et utiliser les mécanismes communautaires d’intervention lorsque des produits déjà commercialisés posent des risques.


A new phase now begins for the period 2005-2010, with a very different focus: consolidation of existing legislation, with few new initiatives; ensuring the effective transposition of European rules into national regulation and more rigorous enforcement by supervisory authorities; continuous ex-post evaluation whereby the Commission will monitor carefully the application of these rules in practice – and their impact on the Europea ...[+++]

Au besoin, la Commission n’hésitera pas à proposer une modification, voire l’abrogation, de mesures qui ne donnent pas les résultats attendus. Cette approche est essentielle pour assurer le fonctionnement optimal du cadre réglementaire européen conquis de haute lutte – dans l’intérêt des acteurs du marché (plus de 20 millions d’entreprises européennes et de 450 millions de consommateurs), et donc de l’économie européenne dans son ensemble.


The Netherlands in particular is continuing to develop a very comprehensive approach in this context (important legislation being the Work and Care Act and the Working Time Act).

Les Pays-Bas notamment continuent à développer une approche très complète dans ce contexte (la loi sur le travail et sur la garde des enfants et la loi sur le temps de travail constituent des éléments importants de la législation).


It is my view that this committee and Parliament as a whole, if they are called upon to examine this model legislation or anything like it, should consider very carefully whether the proposed division between prohibited activities and controlled activities should be maintained in legislation in the form that has been proposed.

J'estime que votre comité et le Parlement devraient se demander si la division proposée entre les actes prohibés et les activités réglementées devrait être conservée sous la forme que lui donne le projet de loi.


Legislators should be very concerned about this paragraph.

Ce seul paragraphe devrait inquiéter les législateurs.


I support the idea that the legislation should undergo very careful scrutiny by a Senate committee within three years of its coming into effect and, as part of this careful parliamentary scrutiny, that the Minister of Justice should table an annual report on the measures taken pursuant to Bill C-36.

Je suis favorable à ce que, dans les trois ans après l'entrée en vigueur de cette loi, il y ait un examen rigoureux effectué par un comité du Sénat et que, dans le cadre de cet examen parlementaire rigoureux, le ministre de la Justice dépose chaque année un rapport au sujet des mesures prises en vertu du projet de loi C-36.


I want to take this opportunity to give the Liberals fair warning that they should tread very carefully in legislating this technology.

Je veux profiter de l'occasion pour prévenir loyalement les libéraux qu'ils devraient procéder avec beaucoup de précaution en légiférant à propos de cette technologie.


Any time we work on personal security, it is serious legislation and should be very carefully thought out.

Les mesures législatives sur la sécurité personnelle sont extrêmement sérieuses et doivent être très soigneusement élaborées.


It is necessary to include statutory pre-retirement schemes within the scope of this Regulation, thus guaranteeing both equal treatment and the possibility of exporting pre-retirement benefits as well as the award of family and health-care benefits to the person concerned, in accordance with the provisions of this Regulation; however, the rule on the aggregation of periods should not be included, as only a very limited number of Member States have statutory pre-retirement ...[+++]

Il y a lieu d'inclure les régimes légaux de préretraite dans le champ d'application du présent règlement, garantissant ainsi l'égalité de traitement et la possibilité d'exportation des prestations de préretraite, tout comme l'octroi des prestations familiales et de soins de santé aux personnes concernées, selon les dispositions du présent règlement. Cependant il est opportun, étant donné que les régimes légaux de préretraite n'existent que dans un nombre très limité d'États membres, d'exclure la règle de la totalisation des périodes pour l'ouverture du droit à ces prestations.


Extending the application such that a greater proportion of the road network is subject to electronic tolling for private cars might not be well received by the general public, and solutions in this case should therefore be very carefully balanced.

Une extension de l’application, de sorte qu’une plus grande proportion du réseau routier soit soumise à péage électronique pour les voitures particulières, pourrait ne pas être bien accueillie par le grand public. Il y a lieu dans ce cas de trouver des solutions soigneusement équilibrées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'legislation should undergo very careful' ->

Date index: 2026-01-07
w