Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "latest polls many quebecers still " (Engels → Frans) :

Ms. Diane St-Jacques: Mr. Speaker, my answer to the hon. member is that I am a Quebecer, I am proud to be a Quebecer and a Canadian, and that if we consider the latest polls, many Quebecers still want to be part of Canada.

Mme Diane St-Jacques: Monsieur le Président, je répondrai à mon collègue en lui disant que je suis Québécoise, que je suis fière d'être Québécoise et Canadienne et que si on se fie aux derniers sondages, beaucoup de Québécois veulent encore faire partie du Canada.


Taking into account that negotiations on other parts of the Omnibus proposal are still to be finalised, and the desire of many Member States to implement the agreed proposals as soon as possible, the European Parliament and the Council agreed to separate the agricultural provisions of the Omnibus and adopt them as a stand-alone regulation that would enter into force at the latest on 1 January 2018.

Compte tenu du fait que les négociations concernant d'autres parties de la proposition omnibus doivent encore être finalisées et du désir de nombreux États membres de mettre en œuvre les propositions convenues dès que possible, le Parlement européen et le Conseil ont convenu de séparer les dispositions agricoles de l'omnibus et de les adopter au sein d'un règlement distinct qui entrera en vigueur le 1 janvier 2018 au plus tard.


A. whereas the latest tragedies off Lampedusa, which occurred on 3 October 2013, have left at least 360 migrants dead, with many others still missing;

A. considérant que la nouvelle tragédie qui s'est déroulée au large de Lampedusa le 3 octobre 2013 a provoqué la mort d'au moins 360 migrants et que l'on compte encore de nombreux disparus;


Recalls its abovementioned resolution of 21 May 2008, and in particular the fact that all efforts to curb emissions should aim at staying well below the objective of limiting global temperature increases to below 2° C, inasmuch as a level of warming of that magnitude would already impact heavily on our society and individual lifestyles and would also entail significant changes in ecosystems and water resources; is deeply concerned about the fact that, as indicated by many recent scientific reports, climate change is both more rapid and more serious in te ...[+++]

renvoie à sa résolution précitée du 21 mai 2008 et en particulier au fait que tous les efforts destinés à réduire les émissions devraient en réalité viser à maintenir l'augmentation de la température mondiale bien en deçà de l'objectif de 2°C, étant donné qu'un tel niveau de réchauffement aurait déjà un impact considérable sur nos sociétés et modes de vie individuels et donnerait lieu à des changements significatifs au niveau des écosystèmes et des ressources en eau; constate avec une vive inquiétude que, selon de nombreux rapports scientifiques récents, les effets négatifs du changement climatique sont à la fois plus rapides et plus sér ...[+++]


Whilst Afghanistan may now still be far from perfect, it has come a long way. We, as an election observation team, were very proud to witness not just women coming to the polling stations to vote – many choosing not to wear the burkha, as is their choice – but many women election officials and women standing as candidates.

En tant que mission d’observation électorale, nous étions très fiers de voir non seulement des femmes se rendre dans les bureaux de vote - plusieurs décidant, comme elles en ont le droit, de ne pas porter la burqa - mais aussi de nombreuses femmes préposées à l’organisation des élections ainsi que de nombreuses femmes candidates.


Opinion polls indicate that, in many parts of the Union, many citizens still need to be convinced of the overall benefits of enlargement.

Les sondages indiquent que dans de nombreuses parties de l'Union, les citoyens demandent encore à être convaincus des avantages globaux de l'élargissement.


Clearly, many Quebec parents still want the option of choosing a Roman Catholic or Protestant denominational education for their children. Equally clearly, however, the Quebec Education Act, as amended by Bill 109, still provides parents with that choice - and that choice will remain while Quebecers continue to debate the place of religion in their education system.

De toute évidence, de nombreux parents québécois veulent conserver le choix entre une éducation catholique ou protestante pour leurs enfants, même s'il est tout aussi clair que la Loi sur l'instruction publique du Québec, telle que modifiée par le projet de loi 109, continue d'offrir aux parents ce choix - et que ce sera le cas aussi longtemps que le débat se fera par les Québécois et les Québécoises.


You get fewer services and then you can either go the traditional route of purchasing big bundles — many Quebecers still do that — or move to build your own or to a greater reliance on pick-and-pay.

Vous obtenez moins de services, mais vous pouvez choisir la voie traditionnelle et acheter de gros forfaits — un grand nombre de Québécois le font toujours — ou vous pouvez choisir de constituer votre propre forfait ou de sélectionner vos canaux à la carte.


The latest poll by Léger Marketing says that three-quarters of Quebec residents see themselves as Canadians and not just Quebecers.

Selon le sondage de Léger Marketing, les trois quarts des habitants du Québec se considèrent comme des Canadiens et pas simplement comme des Québécois.


But one thing is sure: according to the latest polls, support for the people in this government, for the federal Liberals from Quebec, is now 49%

Mais chose certaine, les gens de ce gouvernement, les libéraux fédéraux du Québec qui recueillent maintenant, selon les derniers sondages, 49 p. 100...




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'latest polls many quebecers still' ->

Date index: 2025-10-18
w