Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «last year the federal government gave nacsow over » (Anglais → Français) :

Posts held over the last 10 years in the governing, supervisory and advisory organs of companies and other bodies devoted to commercial or economic activities

Fonctions exercées au cours des dix dernières années dans les organes dirigeants, de contrôle et consultatifs de sociétés ou d’autres entités exerçant des activités commerciales ou économiques


Over the last years, corporate governance has been the subject of an increasingly intense debate.

Ces dernières années, le débat sur le gouvernement d'entreprise a progressivement pris de l'ampleur.


At the press conference following the Summit, President Juncker said: "Over the last two or three years, while working faithfully with President Poroshenko and his government, we have witnessed a great deal more progress during this short period than in the previous twenty years".

Lors de la conférence de presse qui a suivi le sommet, le président Juncker a déclaré: «Au cours des deux ou trois dernières années, en collaborant régulièrement avec le président Porochenko et son gouvernement, nous avons constaté que les progrès avaient été bien plus nombreux durant ce bref laps de temps qu'au cours des vingt années précédentes».


At the same time, when we have a group meeting to discuss the problems being experienced by a group of people in Canada, we will not apologize to anyone for caring about those people who are having difficulty in our land, particularly women and children (1500) Mrs. Betty Hinton (Kamloops, Thompson and Highland Valleys, Canadian Alliance): Mr. Speaker, last year the federal government gave NACSOW over $130,000.

Par ailleurs, cette conférence portait sur les problèmes d'un groupe. Nous ne présenterons pas d'excuses parce qu'on s'occupe de ceux qui éprouvent des difficultés dans notre pays, particulièrement les femmes et les enfants (1500) Mme Betty Hinton (Kamloops, Thompson and Highland Valleys, Alliance canadienne): Monsieur le Président, l'année dernière, le gouvernement a accordé plus de 130 000 $ au CCASF.


‘1a. When it exceeds the reference value, the ratio of the government debt to gross domestic product (GDP) shall be considered sufficiently diminishing and approaching the reference value at a satisfactory pace in accordance with point (b) of Article 126(2) TFEU if the differential with respect to the reference value has decreased over the previous three years at an average rate of one twen ...[+++]

«1 bis. Lorsqu’il est supérieur à la valeur de référence, le rapport entre la dette publique et le produit intérieur brut (PIB) est considéré comme diminuant suffisamment et s’approchant de la valeur de référence à un rythme satisfaisant conformément à l’article 126, paragraphe 2, point b), du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne si l’écart par rapport à la valeur de référence s’est réduit sur les trois années précédentes à un rythme moyen d’un vingtième par an, à titre de référence numérique fondée sur les changements survenus au cours des trois dernières années pour lesquelles les données sont disponibles.


Over the course of the last year, the Federal Government of Yugoslavia repeatedly violated the human rights of its citizens.

Au cours de l'année dernière, le gouvernement fédéral de Yougoslavie a bafoué à maintes reprises les droits de ses citoyens.


The initiatives and strategies which have been developed over the last thirty years are not being properly implemented, or are not being implemented at all. This situation is due not only to the limited funding available but also the low political priority given to the environment, the lack of inclusive environmental governance, ...[+++]

Les initiatives et stratégies élaborées au cours des trente dernières années ne sont pas suffisamment ou pas du tout appliquées, non seulement à cause de l'insuffisance des ressources financières, mais également à cause de la faible priorité politique accordée à l'environnement, d'une gouvernance environnementale globale insuffisante et d'une sensibilisation trop faible de l'opinion publique.


Lucien Bouchard, the Leader of the Official Opposition, recently shared with Quebecers his party's reaction to the federal government's position on pensioners. He said: After hitting pensioners with annual incomes of more than $26,000 with a tax last year, the federal government has continued to go after them.

M. Lucien Bouchard, chef de l'opposition officielle, mentionnait aux Québécois et Québécoises récemment la position de son parti face à la position du gouvernement fédéral concernant les retraités, et je cite: Après avoir taxé l'an dernier les retraités ayant un revenu annuel supérieur à 26 000 $, le gouvernement fédéral continue de s'en prendre à eux.


That having been said, yesterday I told the Bloc Quebecois leader that, last year, the federal government transferred $11.5 billion strictly for health over a five year period.

Cela étant dit, je l'ai dit au chef du Bloc hier, l'année dernière, le gouvernement fédéral a transféré, sur une période de cinq ans, 11,5 milliards de dollars strictement pour la santé.


In August of last year, the federal government undertook to change the rules of the game to allow Onex and American Airlines to take over the two Canadian national carriers, without giving any guarantee about competition.

Au mois d'août dernier, le gouvernement fédéral a entrepris de modifier les règles du jeu afin qu'Onex et American Airlines prennent le contrôle des deux transporteurs nationaux au Canada, sans qu'aucune garantie ne soit offerte en matière de concurrence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'last year the federal government gave nacsow over' ->

Date index: 2025-05-25
w