Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «last year customs officers seized almost $900 » (Anglais → Français) :

Last year customs officers seized almost $900 million worth of illegal drugs at the border.

L'an dernier, c'est à près de 900 millions de dollars que s'élevait la valeur des drogues illégales saisies à la frontière par nos douaniers.


For example, in the last two and a half years, customs officers were faced with 8,500 different suspected impaired drivers, almost 200 incidents of suspected child abductions, cases of individuals who were subject to arrest warrants and more than 500 individuals who had in their possession suspected stolen goods, most being motor vehicles.

Par exemple, depuis deux ans et demi, les agents des douanes ont eu affaire à 8 500 conducteurs soupçonnés de conduite avec les facultés affaiblies, à presque 200 cas de personnes soupçonnées d'enlèvement d'enfants, à des cas d'individus faisant l'objet d'un mandat d'arrestation et à plus de 500 individus soupçonnés d'être en possession de biens volés, des véhicules automobiles la plupart du temps.


In the last two and a half years Revenue Canada customs officers have encountered the following criminal situations at ports of entry into Canada: over 8,500 suspected impaired drivers, almost 200 incidents of child abduction, approximately 68 Criminal Code offences in my riding of Fort Erie at the Peace Bridge in 1996, over 2,000 individuals subject to arrest warrants and more than 500 individuals in possession of suspected stolen ...[+++]

Au cours des deux dernières années et demie, les agents des douanes de Revenu Canada ont été témoin des situations criminelles suivantes dans les divers points d'entrée au Canada: plus de 8 500 cas de présomption de conduite avec facultés affaiblies, près de 200 cas d'enlèvements d'enfants, environ 68 infractions au Code criminel dans ma propre circonscription au Peace Bridge de Fort Erie en 1996, plus de 2 000 personnes visées par un mandat d'arrestation et plus de 500 personnes en possession de biens censément volés, habituellement des véhicules.


He said: Honourable senators, for the last two and a half years Revenue Canada customs officers have encountered the following criminal situations at ports of entry in Canada: Over 8,500 suspected impaired drivers; almost 200 incidents of suspected child abduction; over 2,000 individuals subject to arrest warrants and more than 500 individuals in possession of suspected stolen property, mostly vehicles.

-Honorables sénateurs, depuis deux ans et demi, les agents des douanes de Revenu Canada ont dû faire face aux situations criminelles suivantes aux points d'entrée au Canada: plus de 8 500 cas de conducteurs soupçonnés de conduite avec les facultés affaiblies; près de 200 cas de personnes soupçonnées d'enlèvement d'enfants; plus de 2 000 cas de personnes faisant l'objet d'un mandat d'arrêt et plus de 500 cas de personnes soupçonnées d'être en possession de biens volés, des véhicules surtout.


The total of cases referred to the Toronto office of the IRB last year was almost 9,900—9,865 to be exact.

Le nombre total de cas confiés au bureau de Toronto par la CISR l'an dernier était de près de 9 900—plus précisément 9 865.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'last year customs officers seized almost $900' ->

Date index: 2021-01-19
w