Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Driver impairment monitoring
Impaired Drivers Program
People Against Impaired Drivers

Traduction de «impaired drivers almost » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
People Against Impaired Drivers

People Against Impaired Drivers


Evaluation of Addictions Foundation of Manitoba's Impaired Driver's Program

Évaluation du Programme des conducteurs avec facultés affaiblies de la Fondation manitobaine de lutte contre les dépendances




driver impairment monitoring

surveillance des facultés des conducteurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Customs officers have encountered over 8,500 suspected impaired drivers, almost 200 incidents of suspected child abduction, in excess of 2,000 individuals subject to arrest warrants, and more than 500 individuals in possession of suspected stolen property, mostly vehicles.

Les douaniers ont vu passer plus de 8 500 conducteurs soupçonnés d'être en état d'ébriété, près de 200 enfants présumés enlevés, plus de 2 000 individus visés par des mandats d'arrestation ainsi que plus de 500 individus en possession de biens présumés volés, surtout des véhicules à moteur.


In the last two and a half years Revenue Canada customs officers have encountered the following criminal situations at ports of entry into Canada: over 8,500 suspected impaired drivers, almost 200 incidents of child abduction, approximately 68 Criminal Code offences in my riding of Fort Erie at the Peace Bridge in 1996, over 2,000 individuals subject to arrest warrants and more than 500 individuals in possession of suspected stolen property. These are usually vehicles.

Au cours des deux dernières années et demie, les agents des douanes de Revenu Canada ont été témoin des situations criminelles suivantes dans les divers points d'entrée au Canada: plus de 8 500 cas de présomption de conduite avec facultés affaiblies, près de 200 cas d'enlèvements d'enfants, environ 68 infractions au Code criminel dans ma propre circonscription au Peace Bridge de Fort Erie en 1996, plus de 2 000 personnes visées par un mandat d'arrestation et plus de 500 personnes en possession de biens censément volés, habituellement des véhicules.


For example, in the last two and a half years, customs officers were faced with 8,500 different suspected impaired drivers, almost 200 incidents of suspected child abductions, cases of individuals who were subject to arrest warrants and more than 500 individuals who had in their possession suspected stolen goods, most being motor vehicles.

Par exemple, depuis deux ans et demi, les agents des douanes ont eu affaire à 8 500 conducteurs soupçonnés de conduite avec les facultés affaiblies, à presque 200 cas de personnes soupçonnées d'enlèvement d'enfants, à des cas d'individus faisant l'objet d'un mandat d'arrestation et à plus de 500 individus soupçonnés d'être en possession de biens volés, des véhicules automobiles la plupart du temps.


He said: Honourable senators, for the last two and a half years Revenue Canada customs officers have encountered the following criminal situations at ports of entry in Canada: Over 8,500 suspected impaired drivers; almost 200 incidents of suspected child abduction; over 2,000 individuals subject to arrest warrants and more than 500 individuals in possession of suspected stolen property, mostly vehicles.

-Honorables sénateurs, depuis deux ans et demi, les agents des douanes de Revenu Canada ont dû faire face aux situations criminelles suivantes aux points d'entrée au Canada: plus de 8 500 cas de conducteurs soupçonnés de conduite avec les facultés affaiblies; près de 200 cas de personnes soupçonnées d'enlèvement d'enfants; plus de 2 000 cas de personnes faisant l'objet d'un mandat d'arrêt et plus de 500 cas de personnes soupçonnées d'être en possession de biens volés, des véhicules surtout.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since 1985, when the Standing Committee on Justice and Human Rights last modified the Criminal Code provisions dealing with impaired driving, 14,000 more Canadians have died at the hands of impaired drivers and almost one million have been injured.

Depuis 1985, année où le Comité permanent de la justice et des droits de la personne a modifié pour la dernière fois les dispositions du Code criminel relatives à la conduite avec facultés affaiblies, les conducteurs en état d'ébriété ont fait 14 000 victimes de plus et blessé près d'un million de gens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'impaired drivers almost' ->

Date index: 2022-02-28
w