Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «landslides and severe flooding killing 42 people » (Anglais → Français) :

In February 2010, torrential rainfall on the island of Madeira triggered landslides and severe flooding killing 42 people and causing damage to infrastructure, local businesses and agriculture.

En février 2010, les pluies torrentielles qui se sont abattues sur l’archipel de Madère ont provoqué des glissements de terrain et de graves inondations, tuant 42 personnes et causant des dommages aux infrastructures, aux entreprises locales et à l’agriculture.


On 4 October 2010, the collapse of a waste reservoir in Hungary released almost one million cubic metres of highly alkaline red mud. It flooded several villages, killed ten people, injured almost 150, and polluted vast areas of land, including four NATURA 2000 sites.

Le 4 octobre 2010, la rupture d'un réservoir de déchets en Hongrie a entraîné le déversement de près d'un million de mètres cubes de boues rouges hautement alcalines, ce qui a provoqué des inondations dans plusieurs villages, causé la mort de dix personnes, fait près de 150 blessés et pollué de vastes superficies de terres, parmi lesquelles quatre sites Natura 2000.


A. whereas, on 4 October 2010, the collapse of a waste reservoir in Hungary released almost one million cubic metres of highly alkaline red mud, flooded several villages, killed ten people, injured almost 150, and polluted vast areas of land, including four NATURA 2000 sites;

A. considérant que, le 4 octobre 2010, la rupture d'un réservoir de déchets en Hongrie a entraîné le déversement de près d'un million de mètres cubes de boues rouges hautement alcalines, provoqué des inondations dans plusieurs villages, causé la mort de dix personnes, fait près de 150 blessés et pollué de vastes superficies de terres, parmi lesquelles quatre sites Natura 2000;


A. whereas, on 4 October 2010, the collapse of a waste reservoir in Hungary released almost one million cubic metres of highly alkaline red mud, flooded several villages, killed ten people, injured almost 150, and polluted vast areas of land, including four NATURA 2000 sites;

A. considérant que, le 4 octobre 2010, la rupture d'un réservoir de déchets en Hongrie a entraîné le déversement de près d'un million de mètres cubes de boues rouges hautement alcalines, provoqué des inondations dans plusieurs villages, causé la mort de dix personnes, fait près de 150 blessés et pollué de vastes superficies de terres, parmi lesquelles quatre sites Natura 2000;


In the first half of 2014, severe flooding and landslides primarily in the Northern Provinces of Afghanistan seriously affected over 150 000 people, creating significant humanitarian needs. The impact on homes, harvests and livelihoods has been disasters.

Au cours du premier semestre de 2014, de graves inondations et glissements de terrain ont touché de plein fouet plus de 150 000 personnes, principalement dans les provinces du nord de l’Afghanistan, dévastant les logements, les récoltes et les moyens de subsistance, ce qui a engendré d’importants besoins humanitaires.


I. whereas, at the same time, other parts of Europe experienced severe floods, in particular the UK, resulting in the loss of at least 10 lives and causing an estimated EUR 5 billion worth of damage to homes, schools, infrastructure and agriculture and the failure of supplies of clean water to over 420 000 people, leading to the displacement of large numbers of people and significant losses for businesses and the tourism industry; ...[+++]

I. considérant qu'à la même période, d'autres régions d'Europe, en particulier le Royaume-Uni, subissaient des inondations catastrophiques, dans lesquelles au moins dix personnes ont péri, qui ont infligé des dégâts estimés à 5 milliards d'euros aux habitations, aux écoles, aux infrastructures et à l'agriculture, ont privé d'eau potable plus de 420 000 personnes, nécessité des évacuations de grande ampleur et causé des pertes importantes aux entreprises et à l'industrie du tourisme; que les pluies diluviennes qui se sont abattues sur la région des West Midlands (Royaume-Uni), où un cumul de pluie de 142 mm a été enregistré en un jour, ...[+++]


The EU regrets that several hundreds of people have been killed by the floods, hundreds are still missing and tens of thousands of people are displaced, particularly in the eastern town of Dire Dawa and its surrounding areas as well as Southern Omo Valley which have been affected most by the severe flooding.

L'UE déplore les nombreuses centaines de morts qu'ont faits ces inondations, les centaines de disparus et les dizaines de milliers de personnes déplacées, en particulier dans la ville de Dire Dawa et ses environs, dans l'est du pays, ainsi que dans la vallée de l'Omo, dans le sud, qui ont été les plus touchées par ces terribles inondations.


C. whereas, on the other hand, violent storms and torrential rains have caused a wave of severe flooding in Germany, Austria, Lithuania and Switzerland as well as in Bulgaria and Romania; whereas, throughout these countries, people have been forced to evacuate their homes, miles of road have been flooded and thousands of cases of damage to property have been reported, while other properties have been complete ...[+++]

C. considérant également que de violents orages et des pluies torrentielles ont entraîné d'importantes inondations en Allemagne, en Autriche, en Suisse ainsi qu'en Bulgarie et en Roumanie, que dans tous ces pays, des populations ont été contraintes de fuir leurs foyers, que des routes ont été inondées sur plusieurs kilomètres, et que des biens ont été endommagés par milliers, voire complètement détruits, qu'enfin plusieurs personnes ont été tuées par ces inondations, les plus graves pertes en vies humaines étant relevées en Roumanie ...[+++]


Over the past decade, natural disasters such as landslides, floods and earthquakes have killed about 2,500 people and affected 5.5 million (10% of the total population) in Tajikistan, Kyrgyzstan, Uzbekistan, Kazakhstan and Turkmenistan.

Au cours de la décennie écoulée, les catastrophes naturelles telles que les glissements de terrain, les inondations et les séismes ont coûté la vie à quelque 2 500 personnes et touché 5,5 millions d'individus (soit 10% de la population totale) au Tadjikistan, au Kirghizstan, en Ouzbékistan, au Kazakhstan et au Turkménistan.


More than 80 million people were affected and 900 killed when torrential rain led to landslides and floods in large parts of China earlier this year.

Plus de 80 millions de personnes ont été touchées et 900 tuées par suite de pluies torrentielles qui ont provoqué des glissements de terrains et des inondations dans de larges zones de Chine au cours des mois écoulés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'landslides and severe flooding killing 42 people' ->

Date index: 2022-03-20
w