Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «madeira triggered landslides and severe flooding killing 42 people » (Anglais → Français) :

In February 2010, torrential rainfall on the island of Madeira triggered landslides and severe flooding killing 42 people and causing damage to infrastructure, local businesses and agriculture.

En février 2010, les pluies torrentielles qui se sont abattues sur l’archipel de Madère ont provoqué des glissements de terrain et de graves inondations, tuant 42 personnes et causant des dommages aux infrastructures, aux entreprises locales et à l’agriculture.


Portugal applied for assistance from the Solidarity Fund after in February 2010 unusual and abnormal rainfalls on the island of Madeira triggered landslides and severe flooding causing damage to public and private infrastructure, to businesses and agriculture.

Le Portugal a présenté une demande d'intervention du Fonds de solidarité en raison de dommages aux infrastructures publiques et privées, aux entreprises et à l'agriculture provoqués par des glissements de terrain et des inondations après les précipitations anormales de février 2010 sur l'île de Madère.


The first was made by Portugal, following the abnormal rainfall on the island of Madeira, which triggered landslides and severe flooding, causing damage to public and private infrastructure, to businesses and to agriculture.

La première a été déposée par le Portugal à la suite des précipitations anormales qui ont frappé l’île de Madère en février 2010 et ont provoqué des glissements de terrain et des inondations causant des dommages aux infrastructures publiques et privées, aux entreprises et à l’agriculture.


Portugal applied for assistance from the Solidarity Fund after unusual and abnormal rainfall on the island of Madeira in February 2010 triggered landslides and flooding, causing severe damage to public and private infrastructure, businesses and agriculture.

Le Portugal a présenté une demande d’intervention du Fonds de solidarité en raison de dommages aux infrastructures publiques et privées, aux entreprises et à l’agriculture provoqués par des glissements de terrain et des inondations après les précipitations anormales de février 2010 sur l’île de Madère.


– (PT) Portugal applied for assistance from the Solidarity Fund after unusual and abnormal rainfall on the island of Madeira in February 2010 triggered landslides and flooding, causing severe damage to local public and private infrastructure, businesses and agriculture.

– (PT) Le Portugal a présenté une demande d’intervention du Fonds de solidarité en raison de dommages aux infrastructures publiques et privées, aux entreprises et à l’agriculture provoqués par des glissements de terrain et des inondations après les précipitations anormales de février 2010 sur l’île de Madère.


Mr. Speaker, on February 20, the residents of Madeira Island suffered a devastating flood that caused several billion dollars in damage, injured hundreds of people and, sadly, left 42 people dead.

Monsieur le Président, le 20 février, les habitants de l'île de Madère ont été victimes d'une inondation qui a causé des dommages de plusieurs milliards de dollars, blessé des centaines de personnes et, malheureusement, entraîné la mort de 42 personnes.


The heavy rainfall on Madeira on 20 February has, in addition to the serious human consequences, with 42 people killed, several injured and made homeless, had countless repercussions and serious material damage.

Outre de graves conséquences humaines – 42 personnes ont perdu la vie, et de nombreuses autres ont été blessées et se sont retrouvées sans abri – les fortes pluies tombées sur Madère le 20 février ont eu d’innombrables répercussions et ont provoqué des dégâts matériels importants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'madeira triggered landslides and severe flooding killing 42 people' ->

Date index: 2024-06-13
w