Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "join later because " (Engels → Frans) :

In Newfoundland, for example, there is census information that's available much more recently than for the rest of Canada because Newfoundland joined later.

À Terre-Neuve, par exemple, on trouve des données de recensement qui sont beaucoup plus récentes que celles qui existent ailleurs au Canada étant donné que Terre-Neuve s'est jointe à la Confédération plus tard.


Can you give us any comfort that if a well-trained, highly qualified pilot left for whatever good reason and joined a commercial airline and then wanted to come back five years later, your internal procedures are such that he or she would not be discouraged from doing so because of inability to find their records or lengthy wait times?

Pouvez-vous nous rassurer sur le fait que le pilote hautement qualifié et dûment formé qui a quitté la force aérienne pour une bonne raison, quelle qu'elle soit, et s'est joint à une compagnie aérienne commerciale, puis qui souhaite réintégrer la force aérienne cinq ans plus tard ne sera pas dissuadé de le faire par vos procédures internes, parce que vous n'arrivez pas à trouver son dossier ou que le délai d'attente est très long?


However, I believe that after a while, when the positive experiences are well known, then even those Member States that are reluctant for the time being and that will not join at the beginning of the enhanced cooperation can join later, because one of the conditions of enhanced cooperation is to leave the door open for other Member States who may wish to join in at a later stage.

Je pense toutefois qu’après un certain temps, lorsque les expériences positives auront fait leurs preuves, les états membres qui affichent actuellement une certaine réticence et qui n’intégreront pas le premier train de pays à appliquer la coopération renforcée pourront prendre ce train en marche, dans la mesure où l’un des principes de la coopération renforcée est de laisser la porte ouverte à tous les états membres qui pourraient être tentés de participer à un stade ultérieur.


Although my deputy minister, Richard Dicerni, does apologize for not being here because he is appearing before the Standing Committee on Industry, Science and Technology on our main estimates right now, he will try to join us a little later in the meeting, because it is very important.

Mon sous-ministre, M. Richard Dicerni, vous prie de l'excuser de ne pas pouvoir être ici puisqu'il comparaît en ce moment au Comité permanent de l'industrie, des sciences et de la technologie au sujet du Budget principal des dépenses d'Industrie Canada.


It is not because history has condemned peoples of Europe to join Europe later that they have less rights.

Ce n'est pas parce que l'histoire a condamné des peuples d'Europe à rejoindre l'Europe plus tard, qu'ils ont moins de droits.


The report under discussion aims to fight exclusion, and I believe that – paradoxically – we have excluded 10 countries from the 25 Member States, all of which have equal rights, because they joined the European Union several years later.

Le rapport à l’examen vise à lutter contre l’exclusion et je crois que - paradoxalement - nous avons exclu 10 des 25 États membres, qui sont tous égaux en droit, parce qu’ils ont adhéré à l’Union européenne plusieurs années plus tard.


4. The budget needs to be increased not least because ten new Member States will probably soon be joining the EU and will later be followed by others. The applicant countries all spend less in percentage terms on research than the average for the EU as presently constituted.

4. Cette augmentation est également nécessaire dans la perspective de l'adhésion prochaine de, probablement, dix nouveaux pays, et d'autres adhésions ultérieures. Tous les pays candidats investissent, en pourcentage, moins dans la recherche que le font, en moyenne, les États membres actuels de l'Union.


The government of Mr. Trudeau, because Quebec did not sign, came up with a two-pronged policy, one that would apply immediately and one they hoped Quebec would join later when the other provinces signed.

Comme le Québec ne l'a pas signée, le gouvernement de M. Trudeau a présenté une politique à deux volets, l'un qui s'appliquerait sur le champ et l'autre auquel le Québec pourrait se joindre plus tard, espérait-on, lorsque les autres provinces signeraient.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'join later because' ->

Date index: 2022-06-23
w