Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "because they joined " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Because They're Young: Active Living for Canadian Children and Youth - A Blueprint for Action

Parce qu'ils sont jeunes : Une vie active pour les enfants et les jeunes Canadiens - Projet de plan d'action
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is appropriate to provide Member States that have acceded to the Union after the entry into force of Directive 2002/39/EC of the European Parliament and of the Council of 10 June 2002 amending Directive 97/67/EC with regard to the further opening to competition of Community postal services and may have faced particular difficulties regarding the smooth adaptation of their postal markets because they joined the postal reform process at a late stage, and certain Member States with a small population and a limited geographical size having specific characteristics that are particular to postal services or with a particularly difficult top ...[+++]

Il convient d’offrir aux États membres qui ont adhéré à l’Union après l’entrée en vigueur de la directive 2002/39/CE du Parlement européen et du Conseil du 10 juin 2002 modifiant la directive 97/67/CE en ce qui concerne la poursuite de l’ouverture à la concurrence des services postaux de la Communauté et ont pu être confrontés à des difficultés particulières dans le cadre de l’adaptation harmonieuse de leurs marchés postaux du fait qu’ils ont rejoint le processus de réforme des services postaux à un stade avancé ainsi qu’aux États membres qui ont une faible densité de population et une taille géographique limitée et qui peuvent se préval ...[+++]


It is appropriate to provide Member States that have acceded to the Union after the entry into force of Directive 2002/39/EC of the European Parliament and of the Council of 10 June 2002 amending Directive 97/67/EC with regard to the further opening to competition of Community postal services (7) and may have faced particular difficulties regarding the smooth adaptation of their postal markets because they joined the postal reform process at a late stage, and certain Member States with a small population and a limited geographical size having specific characteristics that are particular to postal services or with a particularly difficult ...[+++]

Il convient d’offrir aux États membres qui ont adhéré à l’Union après l’entrée en vigueur de la directive 2002/39/CE du Parlement européen et du Conseil du 10 juin 2002 modifiant la directive 97/67/CE en ce qui concerne la poursuite de l’ouverture à la concurrence des services postaux de la Communauté (7) et ont pu être confrontés à des difficultés particulières dans le cadre de l’adaptation harmonieuse de leurs marchés postaux du fait qu’ils ont rejoint le processus de réforme des services postaux à un stade avancé ainsi qu’aux États membres qui ont une faible densité de population et une taille géographique limitée et qui peuvent se pr ...[+++]


In Croatia they believe they can get away with a lot, because they are aware they enjoy considerable support to join the European Union.

En Croatie, ils croient pouvoir faire beaucoup de choses parce qu’ils savent qu’ils sont largement soutenus dans leur volonté d’adhérer à l’Union européenne.


The report under discussion aims to fight exclusion, and I believe that – paradoxically – we have excluded 10 countries from the 25 Member States, all of which have equal rights, because they joined the European Union several years later.

Le rapport à l’examen vise à lutter contre l’exclusion et je crois que - paradoxalement - nous avons exclu 10 des 25 États membres, qui sont tous égaux en droit, parce qu’ils ont adhéré à l’Union européenne plusieurs années plus tard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Joined Cases C‑119/13 and C‑120/13 concerned a situation where European payment orders were not or not effectively served on the defendants because they had moved their domicile.

Les affaires conjointes C119/13 et C120/13 concernaient une situation dans laquelle des injonctions de payer européennes n'avaient pas été signifiées ou notifiées, ou pas de manière valable, aux défendeurs car ceux-ci avaient changé de domicile.


45. Welcomes public-private partnerships because they can deliver significant results; notes that by having the common objective of improving energy efficiency in the EU, the combined effect of the joined forces of the public and private sectors is greater than the sum of individual efforts (for example in information campaigns and dissemination of best practices);

45. se félicite des partenariats public-privé car ils génèrent des résultats considérables; fait observer qu'en ayant l'objectif commun d'améliorer l'efficacité énergétique dans l'Union européenne, l'effet combiné de l'union des forces entre les secteurs public et privé est plus important que la somme d'efforts individuels (par exemple dans les campagnes d'information et la diffusion des meilleures pratiques);


People then said that the Russians had never done anything wrong and that the Finns had turned out to be bad characters because they joined the Nazis.

Les gens disaient alors que les Russes n'avaient jamais rien fait de mal et que les Finlandais étaient mauvais parce qu'ils s'étaient joints aux nazis.


Each time, I wonder whether the reason why they are against the quota system is because, ultimately, their aim is to prevent women from joining at all, or whether it is genuinely because they have fundamental objections.

Je me demande souvent si ce n’est en fin de compte quand même pas pour faire obstacle aux femmes que l’on s’oppose au système de quotas, ou agit-on réellement sur le fond de l’affaire ?


We disagree with the imposition of quotas on political parties because they are organisations which people join voluntarily and they alone have the right to decide on their structure and how they operate.

Nous nous opposons aux quotas imposés aux partis, parce que ce sont des organisations auxquelles la participation est volontaire et qui sont seuls investis du droit de décider de leur structure et de leur fonctionnement.


What must not happen is that a country that is not part of Euro 11 is asked to set the agenda for those that are. I must say one more very simple thing, Mrs Sandbæk. The other countries are not in Euro 11 or Euro 15 only because they do not want to be, not because anyone has banned them from joining.

Permettez-moi, Madame la Députée, d'ajouter une chose très simple : si les autres pays ne font pas partie de l'Euro 11 ou 15, c'est seulement parce qu'ils ne l'ont pas voulu, personne ne leur a fermé la porte.




Anderen hebben gezocht naar : because they joined     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'because they joined' ->

Date index: 2021-01-09
w