Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «into an area where i feel uncomfortable because » (Anglais → Français) :

You're taking me into an area where I feel uncomfortable because, as I explained, disclosure of the Barreau's position must be authorized.

Vous m'amenez sur un terrain où je me sens assez mal à l'aise, parce que, comme je vous l'expliquais, la divulgation de la position du Barreau doit être autorisée.


In this bill we go into that area where we have said it is dangerous to give police these powers because it is a violation of people's rights.

À propos de ce projet de loi, nous disons qu'il est dangereux d'accorder de tels pouvoirs aux policiers, parce que ce serait là une violation de droits de la personne.


This was a golden opportunity to open up all these national museums, because we are now getting into an area where we are looking at these national museums, this one in particular, sharing their resources with the rest of the country.

Nous avions une occasion en or de nous pencher sur tous ces musées nationaux, puisque nous prévoyons maintenant que ces musées, et celui-ci en particulier, vont partager leurs ressources avec le reste du pays.


We all decided to go for the so-called quick start projects – on security infrastructure, on the one hand, and on the other hand, on schools in particular, because this is an area where everybody can see, feel and maybe even smell that there is hope, that we want to instil hope, and that free ...[+++]

Nous avons tous décidé de soutenir ces projets de lancement rapides – sur l'infrastructure de sécurité, d'une part, et sur les écoles en particulier, d'autre part, car c'est un domaine où tout le monde peut voir, sentir, voire ressentir que l'espoir existe, que nous souhaitons insuffler l'espoir, et que la liberté d'accès et de circulation est effectivement une des conditions préalables, car autrement le développement économique ne pourra pas décoller.


Because we are aware of the diversity of regional situations, we feel that the Member States should have the capacity to establish the levels of the payments so that they can adapt the amount of aid according to the local situation in order to ensure that it reaches the areas where it is most needed.

Parce que nous sommes conscients de la diversité des situations régionales, nous pensons qu’il est bon que les États membres aient la faculté d’établir le niveau des primes, afin d’adapter le montant unitaire de l’aide en fonction de la situation locale et de telle sorte qu’elle soit concentrée là où elle est la plus nécessaire.


But that does not mean you are entering into a more productive dialogue with us. And it does not mean, above all in areas where we have delegated our legislative competence, that we have a right of call-back, because we are after all surrendering some of our competence and so we want something in return.

Cela ne signifie toutefois pas que vous entamiez avec nous un dialogue plus productif Cela ne signifie pas que nous défendons une position de "call-back", autrement dit un droit de rappel, en particulier dans les matières pour lesquelles nous déléguons, nous déléguons une compétence législative, car nous cédons une fraction de nos compétences et nous réclamons en conséquence une contrepartie.


There is a set of amendments which the Commission feels could create confusion because they introduce new terminology in an area where the language of the international fora, IMO, is well established.

Une série d'amendements pourrait, selon la Commission, créer la confusion en introduisant une nouvelle terminologie dans un domaine où les termes utilisés par les forums internationaux, l'OMI, sont bien établis.


It is even more important for those areas where people wrongly feel that there is no need for anti-racist or anti-discrimination legislation, because there are no visibly non-white people, but yet they will still vote for parties which espouse racist or anti-asylum seeker policies, because they are afraid of the unknown and the different.

Elle est peut-être encore plus importante pour ces régions où les citoyens pensent à tort qu'il n'y a nul besoin de législation contre le racisme ou la discrimination, parce qu'aucun citoyen non blanc n'y vit. Ils continueront cependant à voter pour des partis qui épousent des politiques racistes ou allant à l'encontre des demandeurs d'asile parce qu'ils craignent ce qui est inconnu ou différent.


They feel powerless to have anybody hear them on any issue. That ranges all the way from taxation, which keeps going up, up, up even with this government, to gun control, which is a very important issue in our area, to agriculture, where the federal government intrudes into an area where there is no jurisdictional warrant for it.

Ils se sentent incapables de se faire entendre par qui que ce soit sur un large éventail de questions, depuis les taxes et les impôts, qui continuent d'augmenter même sous le gouvernement actuel, jusqu'à des questions comme le contrôle des armes à feu, qui revêt une grande importance dans notre région, et l'agriculture, un domaine dans lequel s'ingère le gouvernement fédéral même s'il n'a aucune compétence à cet égard.


I question whether the federal government would be satisfying more Canadian taxpayers and Canadians in general if it were to put that kind of money into health care, education and those areas where Canadians feel the federal government should put its dollars.

Je me demande si le gouvernement fédéral ne satisferait pas davantage les contribuables et les Canadiens en général, s'il mettait cette argent dans la santé, l'enseignement et autres domaines où les gens souhaitent plus d'investissements fédéraux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'into an area where i feel uncomfortable because' ->

Date index: 2022-02-23
w