Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "initiatives that president obama and prime minister harper recently announced " (Engels → Frans) :

I will continue to focus on doing that. The initiatives that President Obama and Prime Minister Harper recently announced on our border vision and regulatory cooperation are examples of the close working relationship between the United States and Canada.

Les initiatives que le président Obama et le premier ministre Harper ont récemment annoncées au sujet d'une vision commune et d'une coopération pour la réglementation sont des exemples de la relation très étroite qui existe entre les États-Unis et le Canada.


The Prime Minister Harper recently announced the details of the initiative at Fanshawe College, a great institute near my riding of Chatham-Kent—Essex.

Le premier ministre Harper a récemment annoncé les détails de l'initiative au Collège Fanshawe, un établissement formidable situé près de la circonscription de Chatham-Kent—Essex.


That is why Public Safety Canada is responsible for implementing the agreement signed by President Obama and Prime Minister Harper, the beyond the border initiative.

C'est la raison pour laquelle Sécurité publique Canada est responsable de mettre en oeuvre l'entente signée par le président Obama et le premier ministre Harper, soit l'initiative Par-delà la frontière.


Speaking alongside Slovak Prime Minister, Robert Fico, and European Council President, Donald Tusk, following the meeting, President Juncker welcomed the firm backing that EU leaders have given to the new initiatives he announced in this week's State of the Union speech.

Dans une allocution donnée à l'issue de la réunion aux côtés du Premier ministre slovaque, M. Robert Fico, et du président du Conseil européen, M. Donald Tusk, M. Juncker s'est félicité du soutien appuyé exprimé par les dirigeants européens en faveur des nouvelles initiatives qu'il a annoncées dans son discours sur l'état de l'Union.


I will therefore ask you very specifically: in his role as President of the Eurogroup, Prime Minister Juncker has announced that he intends to take the initiative in the European Council with regard to the introduction of Eurobonds.

Je vais donc reformuler ma question de manière plus précise: en tant que président de l’Eurogroupe, le Premier ministre Juncker a annoncé son intention de prendre une initiative au sein du Conseil européen en ce qui concerne l’introduction d’euro-obligations.


Cathy Ashton presented progress reports on how to deal with strategic partners and I briefed colleagues about the positive outcome of three recent summit meetings, namely: the summit with President Obama, where we opened new avenues for transatlantic cooperation on growth, jobs and security, such as green growth and cyber-security; the summit with President Medvedev in which we reached the ...[+++]

Catherine Ashton a présenté des rapports d’activité sur la manière de négocier avec nos partenaires stratégiques et j’ai informé les collègues sur l’issue positive des trois récentes réunions au sommet, à savoir le sommet avec le président Obama, lors duquel nous avons ouvert de nouvelles voies de coopération transatlantiques pour la croissance, l’emploi et la sécurité, comme une croissance verte et la cyber-sécurité; le sommet avec le président Medvedev lors duquel nous avons conclu un accor ...[+++]


We warmly welcome President Obama’s and Prime Minister Gordon Brown’s recent statements calling for nuclear reductions and Labour MEPs will continue to give our strong backing to all moves to reduce nuclear stockpiles and avoid proliferation, and we will continue to hold all states accountable to their NPT obligations.

Nous accueillons très favorablement les récentes déclarations du président Obama et du premier ministre Gordon Brown préconisant la réduction des armements nucléaires. Les députés travaillistes continueront à apporter leur ferme soutien à toutes les initiatives visant à réduire les stocks nucléaires et à éviter la prolifération et nous continuerons à exiger de chaque État qu’il respecte ses ...[+++]


We warmly welcome President Obama’s and Prime Minister Gordon Brown’s recent statements calling for nuclear reductions and Labour MEPs will continue to give our strong backing to all moves to reduce nuclear stockpiles and avoid proliferation, and we will continue to hold all states accountable to their NPT obligations.

Nous accueillons très favorablement les récentes déclarations du président Obama et du premier ministre Gordon Brown préconisant la réduction des armements nucléaires. Les députés travaillistes continueront à apporter leur ferme soutien à toutes les initiatives visant à réduire les stocks nucléaires et à éviter la prolifération et nous continuerons à exiger de chaque État qu’il respecte ses ...[+++]


It's part of the long title, Beyond the Border: A Shared Vision for Perimeter Security and Economic Competitiveness announced by President Obama and Prime Minister Harper in February 2011.

Ses intentions sont inscrites dans l'initiative intitulée Par-delà la frontière : une vision commune de la sécurité et de la compétitivité économique à l'intérieur du périmètre, annoncée en février 2011 par le président Obama et le premier ministre Harper.


In the Canadian newspapers, the picture was cropped to show only President Obama and Prime Minister Harper and the Indian and Chinese presidents, but right beside President Obama was the President of Brazil, and that picture in Brazil showed the President of Brazil.

Dans les journaux canadiens, l'image a été recadrée pour ne montrer que le président Obama et le premier ministre Harper avec les présidents indien et chinois, mais juste à côté du président Obama se trouvait le président du Brésil, et quand elle a été publiée au Brésil cette photo montrait le président du Brésil.


w