Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident caused by prime mover
Base layer
First coat
Government minister
Head of government
Indirect initiation
Indirect priming
Inverse initiation
Inverse priming
Lower layer
Minister
Minister of state
Office of the Prime Minister
Official Residences Act
Prime Minister's Office
Prime Minister's Residence Act
Prime coat
Prime coat of paint
Prime minister
Primer
Priming coat
Priming coat of paint
Priming colour
Priming from hole bottom
Priming paint
Task Force on Prime Minister's Initiative

Vertaling van "obama’s and prime " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
base layer | first coat | lower layer | prime coat | prime coat of paint | priming coat | priming coat of paint

couche de fond | couche primaire | première couche


indirect initiation | indirect priming | inverse initiation | inverse priming | priming from hole bottom

amorcage posterieur


primer | priming coat | priming colour | priming paint

peinture d'apprêt | peinture d'impression


Accident caused by prime mover

accident causé par le moteur principal


Definition: A residual category for disorders in which there is some admixture of specific developmental disorders of speech and language, of scholastic skills, and of motor function, but in which none predominates sufficiently to constitute the prime diagnosis. This mixed category should be used only when there is a major overlap between each of these specific developmental disorders. The disorders are usually, but not always, associated with some degree of general impairment of cognitive functions. Thus, the category should be used when there are dysfunctions meeting the criteria for two or more of F80.-, F81.- and F82.

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]


Task Force Working Group on the Prime Minister's Initiative on International Security and East-West Relations [ Task Force on International Security and East-West Relations | Task Force on Prime Minister's Initiative (PEACE) ]

Groupe de travail sur l'initiative de paix du Premier Ministre concernant la sécurité internationale et les relations Est-Ouest [ Groupe de travail sur la sécurité internationale et les relations Est-Ouest | Groupe de travail de l'initiative de paix du Premier Ministre ]


Office of the Prime Minister [ Prime Minister's Office ]

Cabinet du Premier ministre


Official Residences Act [ Prime Minister's Residence Act | An Act to provide for the operation and maintenance of official residences | An Act to provide for the operation and maintenance of a residence for the Prime Minister of Canada ]

Loi sur les résidences officielles [ Loi sur la résidence du premier ministre | Loi pourvoyant à l'administration et à l'entretien des résidences officielles | Loi pourvoyant à l'administration et à l'entretien d'une résidence destinée au premier ministre du Canada ]


minister | minister of state | government minister | prime minister

première ministre | ministre | premier ministre


head of government [ prime minister ]

chef de gouvernement [ chancelier | premier ministre ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I would like to return to the important issue of cooperation between Canada and the U.S. and the meeting that President Obama and the Prime Minister had, which marked the beginning of the Clean Energy Dialogue last winter.

J'aimerais revenir sur l'importante question de la collaboration entre le Canada et les États-Unis, et la rencontre entre le président Obama et le premier ministre du Canada, qui a marqué, l'hiver dernier, le début du Dialogue sur l'énergie propre.


United States President Barack Obama visits Canadian Prime Minister Stephen Harper on February 19, 2009.

Le président des États-Unis, Barack Obama, rend visite au premier ministre du Canada Stephen Harper, le 19 février 2009.


President Obama reminded the Prime Minister last week that measures to combat climate change must be implemented immediately.

Le président Obama a rappelé au premier ministre, la semaine dernière, que des mesures pour contrer les changements climatiques devaient être adoptées sans délai.


15. Considers that the first meeting, hosted on 23 September 2009 by President Obama, between Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu and Palestinian leader Mahmoud Abbas failed to fulfil its ambitions; reaffirms that the success of the Middle East peace process is one of the most important priorities for the EU and the US and calls on the EU and the US to jointly promote active Quartet intervention in the search for common ground as a basis for a peaceful settlement with the objective of a two-state solution providing for an independent, viable Palestinian state; calls on the Summit to examine possible ways of reaching out to the Ar ...[+++]

15. estime que la première réunion organisée le 23 septembre 2009 par le Président Obama entre Benjamin Netanyahou, premier Ministre israélien, et Mahmoud Abbas, dirigeant palestinien, n'a pas répondu aux espérances; réaffirme que l'issue positive du processus de paix au Proche-Orient est, pour l'Union européenne et les États-Unis, l'une des grandes priorités et invite l'UE et les États-Unis à agir ensemble en faveur d'une intervention active du Quartet pour que puisse être dégagé un terrain d'entente en vue d'un règlement pacifique, permettant la coexistence de deux États, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Considers that the first meeting hosted on 23 September 2009 by President Obama between Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu and Palestinian leader Mahmoud Abbas failed to fulfil its ambitions; reaffirms that the success of the Middle East Peace Process is one of the most important priorities for the EU and the US and calls on the EU and the US to jointly promote active Quartet intervention in the search for common ground as a basis for a peaceful solution with the objective of a two-state solution with an independent, viable Palestinian state;

11. estime que la première réunion organisée le 23 septembre 2009 par le Président Obama entre le Premier ministre israélien Benjamin Netanyahu et le dirigeant palestinien Mahmoud Abbas n'a pas répondu aux attentes; réaffirme que l'issue positive du processus de paix au Proche‑Orient est, pour l'Union européenne et les États-Unis, l'une des grandes priorités et invite l'UE et les États-Unis à agir ensemble en faveur d'une intervention active du Quartet pour que puisse être dégagé un terrain d'entente en vue d'un règlement pacifique, avec pour objectif la ...[+++]


14. Considers that the first meeting hosted on 23 September 2009 by President Obama between Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu and Palestinian leader Mahmoud Abbas failed to fulfil its ambitions; reaffirms that the success of the Middle East Peace Process is one of the most important priorities for the EU and the US and calls on the EU and the US to jointly promote active Quartet intervention in the search for common ground as a basis for a peaceful settlement with the objective of a two-state solution with an independent, viable Palestinian state; calls on the Summit to examine possible ways of reaching out to the Arab world; ...[+++]

14. estime que la première réunion organisée le 23 septembre 2009 par le Président Obama entre Benjamin Netanyahou, premier ministre israélien, et Mahmoud Abbas, dirigeant palestinien, n'a pas répondu aux espérances; réaffirme que l'issue positive du processus de paix au Proche‑Orient est, pour l'Union européenne et les États-Unis, l'une des grandes priorités et invite l'UE et les États-Unis à agir ensemble en faveur d'une intervention active du Quartet pour que puisse être dégagé un terrain d'entente en vue d'un règlement pacifique, avec pour objectif la coexistence de deux ...[+++]


4. Considers that the first meeting hosted on 23 September 2009 by President Obama between Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu and Palestinian leader Mahmoud Abbas did not achieve its ambitious goals; deplores the fact that no agreement has yet been reached on the issue of Israeli settlement building in the West Bank and East Jerusalem;

4. estime que la première réunion organisée le 3 septembre 2009 par le Président Obama entre le Premier ministre israélien Benjamin Netanyahu et le dirigeant palestinien Mahmoud Abbas n'a pas répondu aux espérances ambitieuses; déplore qu'on ne soit toujours pas arrivé à un accord sur le problème de la construction de colonies israéliennes en Cisjordanie et à Jérusalem-Est;


12. Considers that the first meeting hosted on 23 September 2009 by President Obama between Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu and Palestinian leader Mahmoud Abbas failed to fulfil its ambitions; reaffirms that the success of the Middle East Peace Process is one of the most important priorities for the EU and the US and calls on the EU and the US to jointly promote active Quartet intervention in the search for common ground as a basis for a peaceful solution with the objective of a two-state solution with an independent, viable Palestinian state; calls on the Summit to examine possible ways of reaching out to the Arab world and ...[+++]

12. estime que la première réunion organisée le 23 septembre 2009 par le Président Obama entre le Premier ministre israélien Benyamin Nétanyahou et le dirigeant palestinien Mahmoud Abbas n'a pas répondu aux attentes; réaffirme que l'issue positive du processus de paix au Proche-Orient est, pour l'Union européenne comme pour les États-Unis, l'une des grandes priorités et invite l'Union européenne et les États-Unis à soutenir ensemble l'intervention active du Quartet pour dégager un terrain d'entente en vue d'un règlement pacifique, avec pour objectif la c ...[+++]


It will be a credit to President Obama and also Prime Minister Harper that they will deal with issues of real concern to Canadians, to Americans and to all of our friends and allies around the world.

Ce sera tout à l'honneur du président Obama et aussi du premier ministre Harper de se pencher sur des problèmes qui sont une véritable source d'inquiétude pour les Canadiens, les Américains et tous nos alliés et amis dans le monde entier.


We heard this again in the wake of the secure-perimeter agreement between President Obama and the Prime Minister Harper on Friday.

Nous en avons encore entendu parler à l'aube de l'Accord sur le périmètre de sécurité entre le président Obama et le premier ministre Harper vendredi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'obama’s and prime' ->

Date index: 2023-05-25
w