Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indicates that parks must become » (Anglais → Français) :

I will quote from an industry association submission to the panel which indicates that parks must become centres of learning and study of ecological processes to provide answers for those who wish to manage in the best ecological way possible.

Je voudrais citer un mémoire présenté au groupe de travail par une association industrielle, qui dit que les parcs doivent devenir des centres d'apprentissage et d'étude des processus écologiques afin de répondre aux questions de ceux qui veulent gérer les parcs de la façon la plus écologique possible.


Internet related statistics soon become outdated and, to retain policy relevance, indicator measurements must be available quickly.

Les statistiques liées à l'internet sont très vite dépassées; les mesures des indicateurs doivent être disponibles rapidement pour garder leur intérêt pour la conduite des politiques.


The panel on the ecological integrity of Canada's national parks clearly indicated that “we must firmly and unequivocally establish that ecological integrity is the core value of Parks Canada's mandate”.

La Commission sur l'intégrité écologique des parcs nationaux du Canada a clairement indiqué que, et je cite: «Nous devons établir avec fermeté et de façon non équivoque que l'intégrité écologique est la valeur centrale du mandat de Parcs Canada».


After Nááts’ihch’oh National Park Reserve becomes a park, the provisions that apply uniquely to this park reserve, which are summarized in section 2.2 of this Legislative Summary, continue to apply to the park lands.

Lorsque la réserve de parc national Nááts’ihch’oh deviendra un parc, les dispositions qui s’y appliquent de façon unique et qui sont résumées à la partie 2.2 du présent résumé législatif continueront de s’appliquer aux terres de parc.


As indicated earlier, we must not forget that Parks Canada comes under the Department of Canadian Heritage.

Comme on le disait, il faut se rappeler que Parcs Canada relevait de la responsabilité de Patrimoine Canada.


Simple and reliable performance indicators will help to measure progress towards the strategy’s goals, guide policy, inform priorities, target resources and focus discussion. They will be developed in consultation with stakeholders and improved over time as better veterinary and other data becomes available. They will cover both hard indicators of animal health (e.g. disease prevalence, number of animals eliminated) and softer indicators tracking the confidence, expectations and perceptions of European citizens It ...[+++]

Des indicateurs de performance simples et fiables aideront à mesurer les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs de la stratégie, à orienter les politiques, documenter les priorités, cibler les ressources et préciser les débats. Ils seront élaborés en liaison avec les parties prenantes et améliorés au fil du temps, à mesure que des données, vétérinaires et autres, deviendront disponibles. Il s’agira à la fois d’indicateurs concrets de la santé animale (sur la prévalence des maladies, le nombre d'animaux abattus, etc.) et d'indicateurs sur des ...[+++]


At the GFATM Board Meetings (three so far) the EC has insisted on upholding the previously agreed principles for the GFATM, including a) the Fund is a financing mechanism and should not become a UN body or new international institution; b) the structure should remain 'lean and mean' with no new entities established in country; c) the interests of developing countries are the key determinants for decisions and the poverty focus is non-negotiable; d) decisions should be made transparently and on merit rather than through political lobbying and should be based on high-quality proposals; e) the Fund should deliver improved health outcome ...[+++]

Lors des réunions du comité du GFATM (trois jusque-là), la CE a insisté sur le maintien des principes précédemment convenus en ce qui concerne le GFATM, à savoir, en particulier: a) le Fonds est un mécanisme de financement et ne doit pas devenir un organe des Nations unies ou une nouvelle institution internationale; b) sa structure ne doit pas être 'gonflée' et il ne doit pas y avoir création de nouvelles entités dans les pays; c) les intérêts des pays en développement doivent constituer le principal élément à l'origine des décisions et l'accent mis sur la pauvreté n'est pas négociable; d) les décisions doivent être prises dans la tra ...[+++]


Internet related statistics soon become outdated and, to retain policy relevance, indicator measurements must be available quickly.

Les statistiques liées à l'internet sont très vite dépassées; les mesures des indicateurs doivent être disponibles rapidement pour garder leur intérêt pour la conduite des politiques.


Whereas in Annex II to Directive 74/150/EEC (4), as last amended by Directive 82/890/EEC (5), contains a list of parts or characteristics with the indication 'SD', which signifies that Community Directives have been or must be adopted; whereas it has become superfluous to adopt Community rules for some of those parts or characteristics because they are now used less and less frequently in ...[+++]

considérant que la directive 74/150/CEE (4), modifiée en dernier lieu par la directive 82/890/CEE (5), prévoit, à son annexe II, toute une série d'éléments ou de caractéristiques portant la mention « DP » signifiant que des directives communautaires sont ou doivent être arrêtées; qu'une réglementation communautaire pour certains de ces éléments ou caractéristiques est devenue superflue du fait que, dans la construction actuelle des tracteurs, ils sont de moins en moins présents ou sont remplacés par d'autres dispositifs devenus entre-temps obligatoires;


The government endorsed the notion that we had to clearly indicate that we must not shirk one of our main responsibilities as a government, which is to provide services in the language of their choice to all Canadians who visit their national parks.

Le gouvernement s'est rallié à la notion qu'il fallait clairement indiquer qu'on ne doit pas déroger à cette fonction principale qui est la sienne, la nôtre, soit d'offrir, dans les parcs nationaux, des services dans la langue officielle de leur choix à tous les Canadiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indicates that parks must become' ->

Date index: 2022-07-01
w