Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in paris last autumn » (Anglais → Français) :

The most significant increases can be observed in France (55%, +14 points since last Autumn), Denmark (70%, +13 points) and Portugal (64%, +10 points).

Les augmentations les plus importantes ont été observées en France (55 %, + 14 points depuis l'automne dernier), au Danemark (70 %, + 13 points) et au Portugal (64 %, + 10 points).


The Marrakech climate conference (COP22), dubbed the Action and Implementation COP, set out to demonstrate that commitments made in Paris last year are being put into practice, and to act as a catalyst for further action.

La conférence sur le climat de Marrakech (COP22 ou COP sur l'action et la mise en œuvre), s'était fixé pour objectif de démontrer que les engagements pris à Paris l'année dernière sont en train d'être traduits en actes et d'agir comme un catalyseur pour l'action à venir.


Vice-President Maroš Šefčovič said: "Today's declaration is an important step towards an Energy Union that will deliver the climate commitments we made in Paris last year.

M. le vice-président Maroš Šefčovič a déclaré à ce propos: "La déclaration faite ce jour constitue une avancée importante vers une Union de l'énergie qui répondra aux engagements envers le climat pris à Paris l'année passée.


Last autumn, the Commission presented a new trade and investment strategy for the European Union, entitled ‘Trade for All: Towards a more responsible trade and investment policy’.

L’automne dernier, la Commission a présenté une nouvelle stratégie en matière de commerce et d’investissement pour l’Union européenne, intitulée «Le commerce pour tous: vers une politique de commerce et d’investissement plus responsable».


The approval of the last programmes and of the proposal by the French authorities to increase the SPDs for Brittany and Picardy because of the floods which hit those two regions in the autumn meant that all the appropriations available for France for 2000-06 were allocated.

Avec l'approbation des derniers programmes et l'approbation de la proposition des autorités françaises du renfort des DOCUP Bretagne et Picardie, au motif des inondations qui ont frappé ces deux régions à l'automne, les crédits disponibles pour la France pour la période 2000-2006 ont été entièrement attribués.


It was only when the euro zone countries met in Paris last autumn that the crisis could be stabilised and the recovery could begin.

Il n’y a que lorsque les pays de la zone euro se sont réunis à Paris à l’automne dernier qu’il a été possible de stabiliser la crise et d’ouvrir la voie à la reprise.


I would also like to ask another question: were those Moslem youths who burned cars and vandalised shops in Paris last autumn not French citizens?

Il y a une autre question que je voudrais poser: tous ces jeunes musulmans qui ont incendié des voitures et saccagé des magasins à Paris l’automne dernier n’étaient-ils pas citoyens français?


Surely we have learned some lessons from the fuel price protests which brought many Member States to a standstill last autumn.

Il est certain que nous avons tiré quelques leçons des manifestations de l'automne dernier contre le prix du carburant, manifestations qui ont bloqué de nombreux États membres.


As far as Denmark is concerned, the matter was taken up for first reading in the Danish Parliament as long ago as last autumn.

Pour ce qui est du Danemark, la question est déjà passée en première lecture au parlement au cours de l'automne.


We regretted that initially there was some slight resistance from the Council but we are very pleased that, as a result of strong intervention by the Commissioner and the negotiating skills of the rapporteur, a compromise was reached last autumn that we can certainly support.

Nous regrettions qu'il y ait eu, au départ, de légères résistances de la part du Conseil, mais nous nous réjouissons vivement que, grâce à l'intervention énergique du commissaire et aux talents de négociateur du rapporteur, un compromis ait été atteint en automne dernier, compromis que nous pouvons certainement soutenir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in paris last autumn' ->

Date index: 2023-03-28
w