Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "countries met in paris last autumn " (Engels → Frans) :

Together with last year's proposal for the revision of the EU Emission Trading System (ETS), this legislative package will steer Europe's transition to a low-carbon economy and respond to the commitments made by the European Union countries under the Paris Agreement on climate change.

La proposition de révision du système d'échange de quotas d'émission (SEQE) de l'UE, présentée l'année dernière, et le train de mesures législatives proposé aujourd'hui aideront l'Europe à s'orienter vers une économie à faible intensité de carbone et à répondre aux engagements souscrits par les États membres de l'Union au titre de l'accord deParis sur le changement climatique.


The most recent reports were discussed in the relevant Council committees in late autumn last year and the findings have fed into the country reports.

Les rapports les plus récents ont été discutés au sein des comités concernés du Conseil, à la fin de l'automne dernier, et les conclusions tirées ont été prises en compte dans les rapports par pays.


It was only when the euro zone countries met in Paris last autumn that the crisis could be stabilised and the recovery could begin.

Il n’y a que lorsque les pays de la zone euro se sont réunis à Paris à l’automne dernier qu’il a été possible de stabiliser la crise et d’ouvrir la voie à la reprise.


The interest rate reductions in the United States last autumn, and in other industrial countries since then, have really helped to calm financial markets and to support economic activity.

Les réductions de taux d'intérêt opérées aux États-Unis à l'automne, puis dans d'autres pays industriels, ont contribué à apaiser les marchés financiers internationaux et à soutenir l'activité économique.


The Washington Summit last November allowed the world’s main economies – the G20 countries account for around 90% of world GDP – to agree on the implementation of stimulus plans to support economic activity at that time, last autumn, when credit, international trade and investment came to a sudden halt as a result of the tremendous financial shock, which first occurred in August 2007 and wh ...[+++]

Le sommet de Washington en novembre dernier a permis aux principales économies du monde - les pays du G20 représentent environ 90 % du PIB mondial -de s’entendre sur la mise en œuvre de plans de relance pour soutenir l’activité économique à ce moment-là, à l’automne dernier, lorsque le crédit, le commerce international et l’investissement ont été brusquement paralysés en conséquence du terrible choc financier. Ce choc, survenu tout d’abord en août 2007, avait ensuite pris de la vit ...[+++]


I would also like to ask another question: were those Moslem youths who burned cars and vandalised shops in Paris last autumn not French citizens?

Il y a une autre question que je voudrais poser: tous ces jeunes musulmans qui ont incendié des voitures et saccagé des magasins à Paris l’automne dernier n’étaient-ils pas citoyens français?


The TAIEX operation has been up and running for about six months, and a seminar for the countries in the region was held last autumn.

- (EN) TAIEX est opérationnel depuis environ six mois et un séminaire organisé pour les pays de la région s’est tenu à l’automne dernier.


In recent years, the EIB has furnished special relief in the form of emergency financing and humanitarian aid to regions and countries stricken by natural disasters, such as eastern Germany, Poland and the Czech Republic in 1997; Honduras and Nicaragua in 1998; Greece, Kosovo and Turkey in 1999; Mozambique and Romania in 2000; Hungary in 2001 and various countries in the Elbe river basin hit by last autumn's floods ...[+++]

Ces dernières années, la BEI a déjà accordé une aide spéciale sous forme de crédits d'urgence et de dons à titre humanitaire à des régions et à des pays gravement touchés par des catastrophes naturelles, tels que la partie orientale de l'Allemagne, la Pologne et la République tchèque en 1997, le Honduras et le Nicaragua en 1998, la Grèce, le Kosovo et la Turquie en 1999, le Mozambique et la Roumanie en 2000, la Hongrie en 2001, ainsi que divers pays du bassin de l'Elbe qui ont été frappés par les inondations de l' ...[+++]


The demands regarding access to our market made by these countries seemed excessive to us at the time, and the offers we made seemed insufficient to them at the time. We all, therefore, asked the World Trade Organisation for mediation last autumn.

Les demandes d'accès à notre marché qu'ils faisaient nous ont paru, à l'époque, excessives, et les offres que nous leur avons faites leur ont paru, à l'époque, insuffisantes. Nous avons donc, les uns et les autres, demandé une médiation à l'Organisation mondiale du commerce, à l'automne de l'année dernière.


The Parliament of Canada is the first national assembly in the world to undertake this follow-up initiative after the World Parliament of Children in Paris last autumn.

Le Parlement du Canada est la première assemblée législative du monde à se lancer dans cette initiative après le Parlement mondial des enfants à Paris, l'automne dernier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'countries met in paris last autumn' ->

Date index: 2020-12-28
w