Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ideas do not necessarily always come » (Anglais → Français) :

You say that clinical trials can be going on in different countries at the same time but they do not necessarily always come up with the same data at the end.

Vous dites que les essais cliniques peuvent se réaliser dans différents pays, au même moment, mais les données ne sont pas toujours les mêmes.


It would be a good idea for the Commission and Parliament to start a dialogue and to present proposals in a bid to deal with the problems, not only so that small and medium-sized farms survive, but also to get them out of the crisis over coming years, to activate the intervention mechanism and to strengthen the crisis management mechanism – so that even loss of income can be covered – and national policies, which could be made more flexible without this necessarily meaning c ...[+++]

Il serait bon que la Commission et le Parlement entament un dialogue et présentent des propositions de solutions pour que les petites et moyennes exploitations agricoles puissent survivre, pour les aider à sortir de la crise au cours des prochaines années, pour activer le mécanisme d’intervention et pour renforcer le mécanisme de gestion de la crise – en vue de couvrir également la perte de revenus - ainsi que les politiques nationales, qui pourraient être rendues plus flexibles sans nécessairement impliquer un cofinancement de la politique agricole commune.


For the first time, some new ideas are raised, ideas which have not always come up in recent years and which also tie in somewhat with the new reality that we are now faced with, in the context of a less favourable economic situation than we have seen in recent times.

C'est bien la première fois que de nouvelles idées sont mises en avant. Des idées qui, ces dernières années, ne se sont pas toujours manifestées et qui reflètent un peu la nouvelle réalité qui nous attend, compte tenu de la situation économique moins favorable qu'autrefois.


In the action plan which I intend to put forward – whose purpose is to coordinate and propose ideas for action – I shall draw on all the suggestions that have come to the fore during today's debate, in an attempt to give ideas and suggestions, always in keeping with the principle of subsidiarity, because I am well aware what powers the Union has.

Dans le plan d'action que j'ai l'intention de mettre en avant – et dont le but est de coordonner et de proposer des idées d'action – je vais faire appel à toutes les suggestions présentées dans le débat d'aujourd'hui, en essayant de donner des idées et des suggestions, en étant toujours conforme au principe de subsidiarité, parce que je suis bien conscient des pouvoirs de l'Union.


They had also learned that democracy must always come about from within and that victory necessarily falls to a unified people fighting for its freedom.

Ils ont également appris que la démocratie doit toujours venir de l’intérieur et que la victoire revient nécessairement à un peuple uni luttant pour sa liberté.


In particular, according to their conclusions, the threat of persecution does not necessarily always come from State authorities, it could also come ‘from non-State agents’.

En particulier, selon leurs conclusions, la menace de persécution ne devrait plus provenir obligatoirement d'autorités étatiques. Elle pourrait provenir aussi "d'agents non étatiques".


The EU must take into account that a large part of the infrastructure which Europe comes to rely on is owned by its Member States and not necessarily shared on an EU-level, particularly in defence-related systems, that there are gaps which will not be met by current plans and that, even for existing and planned satellites, data interfaces are not always harmonised.

L’UE doit tenir compte du fait qu'un grand nombre des infrastructures dont elle dépend appartient à ses États membres et ne sont pas partagées au niveau de l'UE, notamment en ce qui concerne les systèmes liés à la défense, que certaines lacunes ne seront pas comblées par les plans actuels et que, même en ce qui concerne les satellites existants et prévus, les interfaces de données ne sont pas toujours harmonisées.


The EU must take into account that a large part of the infrastructure which Europe comes to rely on is owned by its Member States and not necessarily shared on an EU-level, particularly in defence-related systems, that there are gaps which will not be met by current plans and that, even for existing and planned satellites, data interfaces are not always harmonised.

L’UE doit tenir compte du fait qu'un grand nombre des infrastructures dont elle dépend appartient à ses États membres et ne sont pas partagées au niveau de l'UE, notamment en ce qui concerne les systèmes liés à la défense, que certaines lacunes ne seront pas comblées par les plans actuels et que, même en ce qui concerne les satellites existants et prévus, les interfaces de données ne sont pas toujours harmonisées.


The problem is that these ideas do not necessarily always come together.

Le problème, c'est que ces idées ne se concrétisent pas nécessairement toujours.


However, as always, we in the Bloc Quebecois do not necessarily always have a visceral reaction in such cases.

Cependant, comme on l'a toujours fait, nous, du Bloc québécois, on ne réagit pas toujours nécessairement avec le coeur, avec nos tripes par rapport à cela.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ideas do not necessarily always come' ->

Date index: 2021-12-05
w