This does not mean that we must play a huge role overseeing the conduct and business of the military, but that we must oversee them in such a way as to break down the walls of national defence and the Canadian armed forces, in the best interests of people in Quebec and Canada.
Il ne s'agit pas pour nous de jouer un rôle de surveillance extraordinaire en ce qui concerne la conduite et les affaires des militaires, mais d'assurer une surveillance qui permettrait le décloisonnement des murs de la Défense nationale et des Forces armées canadiennes, et ce, au plus grand bénéfice de la population québécoise et canadienne.