Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «honesty but does he not see that polls clearly show » (Anglais → Français) :

I do not doubt his intellectual rigour and honesty, but does he not see that polls clearly show that what you are proposing, better senators for example, pales in comparison to what is being called for by the 78% of Canadians who are against the status quo?

Je ne doute pas de sa rigueur intellectuelle et personnelle, mais ne trouve-t-il pas que les sondages indiquent bien que ce que vous proposez, comme de meilleurs sénateurs, est bien peu relativement à 78 % des Canadiens qui sont contre le statut quo actuel?


Mr. Speaker, I want to thank my colleague for his speech, but does he realize that he is contradicted by the Superior Court of Quebec ruling that shows very clearly that DFO did not communicate to the Quebec department the information that the scientists at DFO were not favourable toward drilling during the fall?

Monsieur le Président, je veux remercier mon collègue de son discours, mais a-t-il conscience que ses propos sont contredits par la décision rendue par la Cour supérieure du Québec? Cette décision indique très clairement que le MPO n'a pas informé le ministère québécois que ses scientifiques ne préconisaient pas un forage automnal.


Frankly, does the Prime Minister not admit that, as this whole affair clearly shows, the government ethics counsellor should be accountable not to his office but to the House of Commons, to ensure that he has some effectiveness, real power and a decisive role?

Franchement, le premier ministre ne convient-il pas que toute cette affaire démontre très clairement que le conseiller en éthique gouvernementale devrait rendre des comptes non pas à son bureau, mais à la Chambre des communes, pour s'assurer qu'il ait une certaine efficacité, un pouvoir réel et un rôle déterminant?


Mrs. Francine Lalonde (Mercier): Mr. Speaker, does the Prime Minister realize that, by reviving disputes between Quebec City and Ottawa on an issue that is the subject of unanimous agreement in Quebec, not only does he give his Trudeau-style centralizing vision precedence over the interests of Quebec's unemployed workers, but he also clearly shows to allQuebeckers-federalists and others-that the only federalism possible for them is one of ...[+++]

Mme Francine Lalonde (Mercier): Monsieur le Président, le premier ministre réalise-t-il qu'en relançant lui-même comme il l'a fait les chicanes entre Québec et Ottawa, sur un sujet sur lequel il y a unanimité au Québec, non seulement il fait passer sa vision centralisatrice à la Trudeau avant l'intérêt des sans emploi du Québec, mais aussi qu'il démontre de façon éclatante à tous les Québécois, les fédéralistes et les autres, que le seul fédéralisme possible pour eux en est un d'affrontement et de mépris pour leur peuple?


Madam Speaker, does the Prime Minister realize that by reviving disputes between Quebec City and Ottawa on an issue that is the subject of unanimous agreement in Quebec, he not only gives his centralizing vision precedence over the interests of the unemployed but also clearly shows to all Quebecers-federalists and others-that the only federalism possible for them is one of confrontation and scorn ...[+++]

Ce n'est pas un choix constitutionnel, mais un choix pratique et réaliste. Madame la Présidente, le premier ministre réalise-t-il qu'en relançant lui-même, comme il l'a fait, les chicanes entre Québec et Ottawa, sur un sujet sur lequel il y a unanimité au Québec, non seulement il fait passer sa vision centralisatrice avant l'intérêt des sans emploi, mais il démontre de façon éclatante à tous les Québécois, les fédéralistes et les autres, que le seul fédéralisme possible pour eux, en est un d'affrontement et de mépris pour leur peuple?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'honesty but does he not see that polls clearly show' ->

Date index: 2021-08-20
w