Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "him and his brutal regime " (Engels → Frans) :

The AU, Arab League and China should make this clear to President Bashir before it is too late for him and his brutal regime.

L’Union africaine, la Ligue arabe et la Chine devrait signifier ce point au président Bachir avant qu’il ne soit trop tard pour lui et son régime brutal.


The AU, Arab League and China should make this clear to President Bashir before it is too late for him and his brutal regime.

L’Union africaine, la Ligue arabe et la Chine devrait signifier ce point au président Bachir avant qu’il ne soit trop tard pour lui et son régime brutal.


In fact our tourist dollars now seem to be helping him to carry out his still brutal regime, with no freedom of the press, no freedom of assembly, etc.

Les dollars du tourisme semblent l'aider à financer son régime toujours brutal, sans liberté de la presse, sans liberté d'assemblée, etc.


He became Canada's sweetheart, but his brutal and dictatorial methods led the Norris commission to compare him to Hitler, Stalin, and Mussolini.

Il est devenu l'enfant chéri du Canada, mais ses méthodes brutales et dictatoriales ont incité la Commission Norris à le comparer à Hitler, Staline et Mussolini.


After suffering through these 42 years of tyrannical rule by one man, the Libyan people wanted to be free of him and his imperious regime.

Après avoir souffert sous le joug d'un dictateur tyrannique pendant 42 ans, le peuple libyen voulait se débarrasser de lui et de son régime impérialiste.


With nearly the entire world turning on him, Gadhafi continues to boast of his intent to continue his brutal campaign and his regime is simply not through, labelling any opponents as traitors and directing his forces to bomb and shell civilian population centres without mercy.

Même s'il a désormais contre lui la quasi-totalité des gouvernements de la planète, Kadhafi continue d'afficher sa volonté de poursuivre sa répression brutale de la rébellion, en accusant ses adversaires de traîtres et en obligeant son armée à bombarder sans relâche les centres qui abritent des civils.


– Mr President, I was one of those politicians who supported the Iraq war back in 2003 in the belief that Saddam Hussein posed a serious long-term risk to regional stability, but also because of the horrendous brutality of his Baathist regime.

- (EN) Monsieur le Président, je figurais parmi ceux qui ont soutenu la guerre en Irak en 2003, convaincu que Saddam Hussein posait un risque grave à long terme pour la stabilité régionale, mais également à cause de la brutalité épouvantable de ce régime baasiste.


Moreover, there is no need for us to expose him and his cronies, for, shockingly, regimes of terror have a habit, in the first instance, of taking care of that all by themselves, even though Pyongyang has been sealed as hermetically as possible and reports from and about the place are few and far between.

De plus, nous n’avons pas besoin de nous exposer à lui ni à ses copains, car - et c’est choquant - les régimes de terreur ont l’habitude de s’en charger eux-mêmes, même si Pyongyang a été fermée aussi hermétiquement que possible et si les nouvelles qui nous parviennent de là-bas sur la situation dans le pays sont rares.


Saddam Hussein should take no comfort for his own brutal regime in the principles that we have espoused at the United Nations.

Saddam Hussein ne devrait pas interpréter comme un appui à son régime brutal les principes que nous avons défendus aux Nations Unies.


He is a vile despot and we must cease all links with him and his regime.

Il est un vil despote et nous devons couper tous les ponts avec lui et son régime.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'him and his brutal regime' ->

Date index: 2024-11-04
w