Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "he better brace himself " (Engels → Frans) :

This may come as a shock to the revenue minister so I ask him to brace himself if he is listening.

Ce sera peut-être un choc pour le ministre du Revenu, alors s'il écoute qu'il se prépare.


' They appointed Joe Greene because they felt he could handle himself in the House better than I. That is one of the tragic things that happened in politics.

Ils ont choisi Joe Green parce qu'ils estimaient qu'il pouvait mieux se tenir que moi en Chambre. C'est l'une des choses tragiques qui se passaient en politique.


Mr. Howard Hilstrom: So you are telling me, Mr. Minister, that a given farmer will always get better returns for his farm if the government tells him that he should market through the Wheat Board than if he should market himself.

M. Howard Hilstrom: Ce que vous me dites donc, monsieur le ministre, c'est que si le gouvernement dit à un agriculteur de commercialiser son produit par l'intermédiaire de la Commission du blé, les recettes de celui-ci seront toujours meilleures que s'il s'en chargeait lui-même.


Let me tell the member for Verchères—Les Patriotes that we have stood the test of time and he better brace himself, because we are going to sign an agreement with the Government of Quebec.

Je dirai alors au député de Verchères—Les Patriotes que nous avons déjà fait nos preuves et qu'il se prépare, car nous allons conclure une entente avec le gouvernement du Québec.


Within the framework of EU freedoms, every citizen should be able to make use of healthcare services in another Member State as a matter of principle, if the therapy or treatment there is of a better quality or quicker, and where he pays for this treatment or therapy himself.

Dans le cadre des libertés de l’UE, chaque citoyen devrait, par principe, pouvoir recourir à des services de santé dans un autre État membre si la thérapie ou le traitement dans cet État s’avère de meilleure qualité ou plus rapide et s’il paie lui-même ce traitement ou cette thérapie.


. whose company one enjoys, this same man suddenly changes and I want to say to the public who are watching us: ‘do not believe a word of the images you have just seen. Daniel Cohn-Bendit is much better than that; he is not like the caricature of himself that he has just shown you’.

. que l’on a plaisir à fréquenter, ce même homme se transforme soudainement, et je veux dire au public qui nous regarde: «Ne croyez pas un mot des images que vous venez de voir: Daniel Cohn-Bendit vaut bien mieux que cela, il ne ressemble pas à la caricature qu’il vient de donner».


On the Treaty of Rome, he wrote that he did not ask himself whether the Treaty could have been better as it corresponded to all that was possible at the time and to the wisdom of the age.

Pour le traité de Rome, je le lis: "Je ne me suis pas demandé si le traité pouvait être meilleur. Il correspondait à tout le possible du moment et à la sagesse de l'époque".


Mr Barroso himself is no better, because when he is not working in the Commission he is off on luxury yachts, holidaying with the super-rich.

M. Barroso lui-même ne vaut pas mieux puisque lorsqu’il ne travaille pas à la Commission, il est en voyage sur des yachts de luxe, passant ses vacances avec les super nantis.


I would like to find out from the President of the Commission how he himself deals with this, and whether he has any recommendations to make to his successor as to how to make a better job of it.

Je voudrais savoir comment le président de la Commission envisage cette question, et s’il a des recommandations à faire à son successeur sur la façon d’accomplir un meilleur travail en ce domaine.


If my hon. colleague opposite cannot respect the fact that 53 members of the Bloc were democratically elected according to the rules of this Parliament and of this Canada to whom we belong legally and constitutionally and which also govern the way he was elected himself, if there is a double standard allowing him to sit here because the rules are good for him whereas they are not good for us and we are not entitled to sit here, then he should say so and assume that Quebec would be better off forming a country of its own (1800) In any ...[+++]

Et si mon collègue d'en face n'est pas capable de respecter que 53 députés du Bloc aient été démocratiquement élus, selon les règles de ce Parlement et de ce Canada auquel nous appartenons légalement et constitutionnellement, et qui régissent de la même manière la façon dont il a été élu, s'il y a deux poids, deux mesures, lui ayant le droit de siéger parce que les règles sont bonnes pour lui mais que les règles ne sont pas bonnes pour nous et que nous n'avons pas le droit de siéger, alors qu'il le dise et qu'il assume que le Québec va être bien mieux de former son propre pays (1800) De toute façon, c'est ce que nous voulons.




Anderen hebben gezocht naar : him to brace     brace himself     they     house better     could handle himself     always get better     should market himself     time and he better brace himself     better     therapy himself     images you have     much better     caricature of himself     treaty could have     have been better     not ask himself     because     barroso himself     make a better     how he himself     there     would be better     elected himself     he better brace himself     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'he better brace himself' ->

Date index: 2025-08-08
w