Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have to face unnecessary bureaucratic » (Anglais → Français) :

However, far too many of them have to face unnecessary bureaucratic hurdles.

Ils sont toutefois trop nombreux à se heurter à des obstacles administratifs inutiles.


The measures implemented through this cutting red tape initiative have reduced wait times, eliminated unnecessary bureaucratic processes, increased transparency, and introduced new technologies that have made it easier for veterans and their families to access benefits and programs.

Les mesures mises en oeuvre dans le cadre de l'initiative de réduction des tracasseries administratives diminuent les délais d'attente, éliminent les processus administratifs inutiles, accroissent la transparence et instaurent de nouvelles technologies qui facilitent l'accès des anciens combattants et de leur famille aux prestations et programmes qui leurs sont destinés.


Properly informed and qualified investors eligible to practise private placement should not, under any circumstances, face a bureaucratic surcharge as a result of rules that are not only unnecessary but actually counterproductive.

Les investisseurs avertis et qualifiés qui sont éligibles pour pratiquer le placement privé ne doivent en aucun cas subir une surcharge bureaucratique du fait de règlementations normatives aussi superflues que contreproductives.


Properly informed and qualified investors eligible to practise private placement should not, under any circumstances, face a bureaucratic surcharge as a result of rules that are not only unnecessary but actually counterproductive.

Les investisseurs avertis et qualifiés qui sont éligibles pour pratiquer le placement privé ne doivent en aucun cas subir une surcharge bureaucratique du fait de règlementations normatives aussi superflues que contreproductives.


What I should like to underline is that we very much considered the problems mentioned by her and by many group colleagues which the new Member States are facing and that we obviously recognise that unnecessary bureaucratic barriers to the free movement of services and the free movement of employees should be removed.

Je voudrais souligner que nous avons examiné attentivement les problèmes rencontrés par les nouveaux États membres - que Mme Handzlik et plusieurs collègues du groupe ont évoqués - et que nous constatons de toute évidence qu’il convient d’éliminer les obstacles bureaucratiques inutiles à la libre circulation des services et des travailleurs.


What I should like to underline is that we very much considered the problems mentioned by her and by many group colleagues which the new Member States are facing and that we obviously recognise that unnecessary bureaucratic barriers to the free movement of services and the free movement of employees should be removed.

Je voudrais souligner que nous avons examiné attentivement les problèmes rencontrés par les nouveaux États membres - que Mme Handzlik et plusieurs collègues du groupe ont évoqués - et que nous constatons de toute évidence qu’il convient d’éliminer les obstacles bureaucratiques inutiles à la libre circulation des services et des travailleurs.


Poul Nielson, Commissioner for Development and Humanitarian aid, said: “I find it particularly discouraging that in the face of the desperate humanitarian crisis we are currently facing in Darfur, aid workers continue to meet with unnecessary bureaucratic constraints and warring parties are continuing to target aid supplies.

Poul Nielson, le commissaire chargé de la coopération au développement et de l’aide humanitaire, a déclaré: “Je trouve particulièrement décourageant de constater que face à la crise humanitaire désespérée du Darfour, le personnel humanitaire continue de se heurter à des contraintes bureaucratiques inutiles et que les belligérants continuent de viser les fournitures d’aide.


Paragraph 8 would impose an unnecessary bureaucratic burden on manufacturers, since in any case the competent authorities for approval have to inform their registration offices of their decision whether or not to grant approval.

Le paragraphe 8 oblige aux constructeurs à une bureaucratie inutile, étant donné que, de toutes façons, les autorités compétentes en matière de réception doivent informer leurs bureaux de registre sur leur décision accordant ou pas la réception.


With regard to the import programmes, the checks provided for are unnecessary, bureaucratic procedures which have delayed disbursement of funds.

Quant aux programmes d importations, les contrôles prévus consistent en procédures bureaucratiques inutiles qui ont retardé le versement des fonds.


As one of those with experience in small businesses, I can attest to the havoc this government's excessive taxes and unnecessary bureaucratic paper work have on the small business community.

Étant de ceux qui ont de l'expérience dans le secteur de la petite entreprise, je peux témoigner des conséquences néfastes que les impôts excessifs et les formalités bureaucratiques inutiles ont sur ce secteur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have to face unnecessary bureaucratic' ->

Date index: 2023-08-05
w