Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «have already had their ill-gotten » (Anglais → Français) :

At least 44 former Royal Hong Kong Constabulary police officers who fled a corruption crackdown in the former British colony have established themselves in Canada with their ill-gotten gains, police studies show.

Des enquêtes policières ont révélé qu'au moins 44 anciens agents des forces constabulaires de Hong Kong ayant fui la répression de la corruption dans l'ancienne colonie britannique se sont établis au Canada avec l'argent acquis malhonnêtement.


Now that they have been caught red-handed and with their pants down, will the Conservatives admit to their election fraud and pay back these ill-gotten gains?

Les conservateurs, maintenant qu'ils ont les culottes à terre et qu'ils se sont fait prendre la main dans le sac, vont-ils avouer leur fraude électorale et rembourser cet argent sale?


If the government were to in fact implement Motion No. 227 as currently written, it would mean simply that our proceeds of crime regime under the Criminal Code would become next to useless because the government would be required to reimburse convicted criminals who have already had their ill-gotten gains stripped under its authority.

Si le gouvernement mettait en oeuvre la motion n 227 dans sa forme actuelle, cela impliquerait de rendre quasiment inutiles les dispositions du Code criminel relatives aux produits de la criminalité. En effet, le gouvernement serait tenu de rembourser aux criminels condamnés les gains acquis malhonnêtement qu'il viendrait tout juste de leur retirer.


In order to intimidate still more, he mounted ‘Operation Drive Out Rubbish’, the ‘rubbish’ in question being in fact, cynically enough, people, some of whom – having already had to abandon their farms, which had been confiscated, were now losing their homes for the second time, and lacked any means of subsistence.

Dans le but d’intimider encore davantage de personnes, il a monté l’opération «Vidons les ordures» - les ordures étant en fait, assez cyniquement, les personnes qui, après avoir dû abandonner leurs fermes qui avaient été confisquées, étaient désormais contraintes de perdre pour la deuxième fois leur logement et étaient privées de moyens de subsistance.


O. whereas a significant number of Roma citizens from Craiova region, Romania, have recently applied for political asylum in Bologna, Italy, due to racial discrimination and persecution in their country of origin, a number of whom have already had their cases rejected and been relocated in provisional transition camps until expulsion, while a very similar fate awaits the rest,

O. considérant qu'un grand nombre de citoyens roms de la région de Craiova (Roumanie) ont récemment demandé l'asile politique à Bologne (Italie) en raison de la discrimination raciale et des persécutions dont ils font l'objet dans leur pays d'origine; qu'un certain nombre de ces demandes ont déjà été rejetées, les intéressés ayant été placés dans des camps de transition provisoires avant leur expulsion et un sort analogue attend les autres demandeurs,


It would also mean forgetting all the factory owners and shareholders who made a profit from asbestos knowing that it was lethal, who have been able to invest their ill-gotten gains in other sectors and whose wealth is still increasing, even as their victims continue to die.

Ce serait aussi oublier tous ces propriétaires d'usines, ces actionnaires qui ont fait du profit grâce à l'amiante en sachant qu'elle tue, qui ont pu investir leurs gains mal acquis dans d'autres secteurs et qui continuent à s'enrichir pendant que leurs victimes continuent à mourir.


It would also mean forgetting all the factory owners and shareholders who made a profit from asbestos knowing that it was lethal, who have been able to invest their ill-gotten gains in other sectors and whose wealth is still increasing, even as their victims continue to die.

Ce serait aussi oublier tous ces propriétaires d'usines, ces actionnaires qui ont fait du profit grâce à l'amiante en sachant qu'elle tue, qui ont pu investir leurs gains mal acquis dans d'autres secteurs et qui continuent à s'enrichir pendant que leurs victimes continuent à mourir.


I have very great respect for the colleagues who, in their respective countries, are to begin this process in a number of central areas and deal with the political debate which many of us have already had in our countries.

J'éprouve beaucoup de respect pour mes collègues qui, dans leurs pays respectifs, doivent entamer ce processus dans un certain nombre de domaines centraux et entamer le débat politique que beaucoup d'entre nous ont déjà eu dans notre pays.


And perfectly satisfactory instruments for stripping criminals of their ill-gotten gains already exist.

De plus, il existe déjà des instruments parfaitement satisfaisants permettant de dépouiller les criminels de leurs biens mal acquis.


I am aware of a number of other prominent Hong Kong-based criminals and triad members who have also successfully arrived in Canada to enjoy their ill-gotten gains and mostly to continue their criminal activities.

Je sais qu'un certain nombre d'autres criminels connus de Hong Kong et membres des triades ont aussi réussi à s'installer au Canada, où ils ont pu continuer à profiter de leurs biens mal acquis et, surtout, poursuivre leurs activités criminelles.




D'autres ont cherché : british colony have     canada     ill-gotten     they have     now     and     back these ill-gotten     criminals who have already had their ill-gotten     whom – having     having already     abandon     have     whom have already     persecution in     who have     shareholders who made     invest     invest their ill-gotten     have already     their     ill-gotten gains already     criminals of     members who have     enjoy     enjoy their ill-gotten     have already had their ill-gotten     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'have already had their ill-gotten' ->

Date index: 2024-04-30
w