In political terms, of course, it is a matter of some significance whether the chairpersons of the joint parliamentary committees and of the interparliamentary delegations are a
ppointed en bloc by this, albeit rather thinned-ou
t, House or whether every single candidate in every
single joint parliamentary committee or every
single interparliamentary delegation h
as to be elected or appointed as an ind ...[+++]ividual.
Naturellement, il n'est pas tout à fait insignifiant, du point de vue politique, de savoir si les présidents des commissions parlementaires mixtes et des délégations interparlementaires sont désignés en bloc par ce Parlement, éventuellement "élagué", ou si chaque candidat doit être élu ou désigné personnellement par la commission mixte ou la délégation parlementaire concernée.