Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
We have had a lengthy debate here.

Traduction de «had a similar debate here » (Anglais → Français) :

I know they had a similar debate on the House of Commons side.

Je sais qu'un débat semblable a eu lieu à la Chambre des communes.


We had a similar debate with my colleague, Senator Oliver.

Nous avons tenu un débat semblable avec mon collègue, le sénateur Oliver.


When we had a similar debate here on the gender aspects of health, I said that our policies from then on would take into account the gender aspects in all our health initiatives and in the various areas of research, promotion, prevention, care, treatment and rehabilitation.

Lors d’un débat similaire tenu en ce lieu concernant la dimension du genre dans le domaine de la santé, je vous ai assuré que nos politiques intégreraient désormais cette dimension dans toutes nos initiatives en matière de santé et dans les divers domaines de la recherche, de la promotion, de la prévention, des soins, des traitements et de la réhabilitation.


– (GA) Madam President, we had an excellent debate here this evening and, in general, many good points were made in the Chamber.

- (GA) Madame la Présidente, nous avons eu un excellent débat ce soir et, en général, de nombreux points intéressants ont été soulevés devant l’Assemblée.


– (GA) Madam President, we had an excellent debate here this evening and, in general, many good points were made in the Chamber.

- (GA) Madame la Présidente, nous avons eu un excellent débat ce soir et, en général, de nombreux points intéressants ont été soulevés devant l’Assemblée.


Two weeks or so ago we had a fierce debate here on how small and medium-sized enterprises keep the entire European economy going.

Il y a environ deux semaines, nous avons eu un débat houleux sur la manière dont les petites et moyennes entreprises maintiennent l’économie européenne à flot.


Two weeks or so ago we had a fierce debate here on how small and medium-sized enterprises keep the entire European economy going.

Il y a environ deux semaines, nous avons eu un débat houleux sur la manière dont les petites et moyennes entreprises maintiennent l’économie européenne à flot.


On overfishing, I recall that a number of months ago we had an emergency debate here in the House on overfishing.

Pour ce qui est de la surpêche, je me souviens que nous avons eu un débat d'urgence sur la question il y a quelques mois.


We have had a lengthy debate here.

Nous avons eu un long débat ici.


I thought we had a valuable debate here in the last few months.

Je pense que nous avons eu des débats valables ici, au cours des derniers mois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had a similar debate here' ->

Date index: 2023-01-30
w