Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It's actually a good model simply because.

Vertaling van "good managers simply because " (Engels → Frans) :

I think the Canadian Bar Association would have us impose a time limit subsequent to that. We do not think it is a good idea simply because we have no control, and often police forces and courts have no control with which officials can arrange for things to happen.

J'ai l'impression que l'Association du Barreau canadien voudrait que nous imposions un délai par la suite, ce qui ne nous semble pas être une bonne idée, pour la simple raison que nous n'avons aucun contrôle, et que, souvent, les policiers ou les tribunaux n'ont pas de contrôle non plus permettant aux fonctionnaires de respecter des délais.


It's actually a good model simply because.

C'est en fait un bon modèle simplement parce que.


On a proper construction of point (c) of the second subparagraph of Article 1(9) of Directive 2004/18/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on the coordination of procedures for the award of public works contracts, public supply contracts and public service contracts, a body such as a professional association governed by public law satisfies neither the criterion relating to financing for the most part by the public authorities when that body is financed for the most part by contributions paid by its members, in respect of which it is authorised by law to fix and collect the amount, if that law does not determine the scope of, and procedures for, the actions undertaken by that body in the performance of its statu ...[+++]

L’article 1er, paragraphe 9, deuxième alinéa, sous c), de la directive 2004/18/CE du Parlement européen et du Conseil, du 31 mars 2004, relative à la coordination des procédures de passation des marchés publics de travaux, de fournitures et de services, doit être interprété en ce sens qu’un organisme, tel un ordre professionnel de droit public, ne remplit ni le critère relatif au financement majoritaire par les pouvoirs publics lorsque cet organisme est financé majoritairement par les cotisations payées par ses membres, dont la loi l’habilite à fixer et à percevoir le montant, dans le cas où cette loi ne détermine pas l’étendue et les mo ...[+++]


two entities simply because they have a director or other member of key management personnel in common or because a member of key management personnel of one entity has significant influence over the other entity.

deux entités, par le simple fait qu’elles ont un administrateur ou un autre de leurs principaux dirigeants en commun ou par le fait qu’un des principaux dirigeants d’une entité exerce une influence notable sur l’autre entité;


Hon. Madeleine Plamondon: Is the government scrapping the EnerGuide Program, which I believe is a very good program, simply because it thinks it costs 50 per cent?

L'honorable Madeleine Plamondon : Est-ce que le gouvernement va supprimer le programme ÉnerGuide, qui me semble excellent, simplement parce qu'il pense qu'il y a des frais administratifs de 50 p. 100?


The Liberals want Canadians to believe they are good managers simply because they balanced the budget.

Les libéraux veulent faire croire aux Canadiens qu'ils sont de bons gestionnaires simplement parce qu'ils ont équilibré le budget.


France considers, moreover, that a comparison based on the evidence available relating to the costs structure of CFF and that of SNCM is far from being inconsistent with the presumption of SNCM’s good management, above all because it does not make it at all possible to take into account a not inconsiderable part of the costs of the public service activity which relates to the transport of goods.

La France considère en outre qu’une comparaison se fondant sur les éléments disponibles relatifs à la structure de coûts de CFF et à celle de la SNCM serait loin de contredire la présomption de bonne gestion de la SNCM, surtout parce qu’ils ne permettent nullement de prendre en considération une partie non négligeable des coûts de l’activité de service public qui concerne le transport de marchandises.


Whereas doubts may arise as to the quantity of oil eligible for aid because of a discrepancy between the quantity for which aid is demanded and that recorded in the stock records of the approved mill; whereas principles of good management dictate that the aid should be paid for the smaller quantity ;

considérant qu'il peut exister des doutes sur la quantité d'huile admissible à l'aide, en raison d'une discordance entre la quantité pour laquelle l'aide est demandée et celle figurant dans la comptabilité-matière du moulin agréé; que, pour des raisons de bonne gestion administrative, il convient de retenir aux fins du paiement de l'aide la quantité la plus faible ;


(1) OJ No 172, 30.9.1966, p. 3025/66 (2) OJ No L 186, 19.7.1980, p. 1 (3) OJ No L 259, 2.10.1980, p. 3. Whereas doubts may arise as to the quantity of oil eligible for aid because of a discrepancy between the quantity for which aid is demanded and that recorded in the stock records of the mill ; whereas principles of good management dictate that the aid should be paid for the smaller quantity;

(1) JO nº 172 du 30.9.1966, p. 3025/66 (2) JO nº L 186 du 19.7.1980, p. 1 (3) JO nº L 259 du 2.10.1980, p. 3. considérant qu'il peut exister des doutes sur la quantité d'huile admissible à l'aide, en raison d'une discordance entre la quantité pour laquelle l'aide est demandée et celle figurant dans la comptabilité-matière du moulin ; que, pour des raisons de bonne gestion administrative, il convient de retenir aux fins du paiement de l'aide la quantité la plus faible;


I remind you that Mr. Bouchard was saying recently to English-Canadian businessmen that Canada and a sovereign Quebec would negotiate an agreement in good faith, simply because it would be in the best interest of both parties.

Rappelons que M. Bouchard déclarait tout récemment à des hommes d'affaires du Canada anglais qu'il n'avait aucun doute que le Québec souverain et le Canada négocieraient de bonne foi une entente, tout simplement parce que cela est dans l'intérêt des deux parties.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'good managers simply because' ->

Date index: 2022-04-03
w