Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gatineau park would duplicate another » (Anglais → Français) :

Gatineau Park would duplicate another national park from that perspective and add another burden to the already-strained resources of the national park agency.

Selon ces critères, le parc de la Gatineau serait identique à un autre parc national et serait un fardeau de plus imposé à une agence qui manque déjà de ressources.


Third, although Bill C-565's proposed legislated obligation on the National Capital Commission to protect biodiversity in Gatineau Park would generally align with government policy, the current mechanisms in place, as well as the forthcoming government bill, would accomplish this goal more effectively.

Troisièmement, le projet de loi C-565 propose d'imposer à la Commission de la capitale nationale l'obligation légale de protéger la biodiversité du parc de la Gatineau.


2. Recalls that internal market and defence policies should not be seen as opposing one another; underlines that a well-functioning internal market for defence-related products would strongly contribute to achieving the objectives of the CSDP, and regrets the fact that little progress has been made so far in this direction despite the adoption in 2009 of the Defence Package Directives; stresses that correct implementation of the ...[+++]

2. rappelle que les politiques du marché intérieur et de la défense ne doivent pas être perçues comme incompatibles; souligne qu'un marché intérieur parfaitement opérationnel des produits liés à la défense contribuerait dans une large mesure à la réalisation des objectifs de la politique de sécurité et de défense commune (PSDC) et regrette le peu de progrès accomplis en ce sens à ce jour, malgré l'adoption des directives du "paquet défense" de 2009; souligne que la bonne mise en œuvre du cadre juridique de l'Union européenne sur la passation des marchés publics par les États membres pourrait contribuer à une gestion plus efficace des dépe ...[+++]


That is, if there were an amendment proposed that would ask that the ecological integrity of the greenbelt also be protected, and not just of Gatineau Park, would he, as parliamentary secretary, support that amendment?

En d'autres termes, si on proposait un amendement demandant que l'intégrité écologique de la ceinture verte, et non seulement celle du parc de la Gatineau, soit protégée, appuierait-il cet amendement à titre de secrétaire parlementaire?


When our committee examined Bill S-210 previously, Mr. Andrew McDermott, Chair of the New Woodlands Preservation League, told us that planners once thought Gatineau Park would be the first national park of Quebec.

Lorsque notre comité a étudié le projet de loi S-210 auparavant, M. Andrew McDermott, président de la New Woodlands Preservation League, nous a confié que les responsables de la planification ont déjà cru que le parc de la Gatineau deviendrait le premier parc national du Québec.


In my time in the Senate, there have been discussions, broader in scope than this bill, and the comments of the honourable senator, which have included the concept of a capital region, which would, of course, come about by virtue of a trilateral agreement between the federal government, the Province of Quebec and the Province of Ontario, and Gatineau Park would be incorporated within it.

Depuis que je siège au Sénat, il y a eu des discussions, d'une portée plus vaste que ce projet de loi et que les observations de l'honorable sénateur, qui ont porté entre autres sur le concept de région de la capitale, dont la concrétisation devait évidemment résulter d'une entente tripartite entre le gouvernement fédéral, le Québec et l'Ontario visant le parc de la Gatineau.


– (NL) I abstained from the final vote on the compromise resolution on the aftermath of the forest fires in 2009. This was because I note that the majority in this Parliament believes that combating forest fires at the European level should not be restricted to support and coordination but that, in reality, a kind of separate European fire-fighting corps would have to be established, yet another European body that would cost vast sums in order to duplicate work already p ...[+++]

– (NL) Je me suis abstenu lors du vote final sur la résolution de compromis relative aux répercussions des incendies de forêts de 2009 parce que j’ai noté que la majorité de ce Parlement estimait que la lutte contre les incendies de forêts au niveau européen ne devait pas se limiter à un soutien et à une coordination, mais qu’il faudrait en réalité créer une espèce ce corps de pompiers européen, encore un autre organe européen qui coûtera cher pour faire un travail déjà effectué par d’autres.


I concur with the rapporteur in considering that Parliament must declare itself in favour of the conclusion of the agreement because this would clearly streamline the trade in goods and services between the parties in the airworthiness and maintenance sector, avoiding the redundant duplication of assessments and checks on compliance with safety requirements, which until now have had to be repeated even if they are very similar to one another.

Je suis d’accord avec le rapporteur pour dire que le Parlement doit se déclarer en faveur de la conclusion de l’accord car cela simplifierait manifestement les échanges commerciaux de biens et de services entre les parties dans le domaine de la navigabilité et de la maintenance, en évitant la redondance des évaluations et contrôles de conformité aux exigences de sécurité, qui jusqu’à présent ont dû être répétés même s’ils sont fort similaires entre eux.


It seems to me that the formation of another working group would involve an additional administrative burden and would in a sense duplicate the functions of the existing management system: it would in fact conflict with the aim of simplifying the CAP.

La création d’un autre groupe de travail engendrerait probablement une charge administrative supplémentaire et signifierait, dans une certaine mesure, une duplication des fonctions du système de gestion existant: cela irait finalement à l’encontre de l’objectif de simplification de la PAC.


In conclusion, I would like to state that, in my opinion, the regulation will help to tackle the issue of constant duplication of tests and certificates, which arises because one country considers the certificates issued by another authority to be insufficient.

En conclusion, je voudrais dire qu’à mes yeux, le règlement permettra de s’attaquer au problème de la répétition constante des tests et des certificats, qui est dû au fait qu’un pays considère comme insuffisants les certificats délivrés par une autre autorité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gatineau park would duplicate another' ->

Date index: 2021-04-15
w