Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «funds already play » (Anglais → Français) :

The federal granting councils already play a very significant role in funding university research.

Les organismes subventionnaires fédéraux jouent déjà un rôle très important dans le financement de la recherche universitaire.


President Juncker's Investment Plan for Europe plays a very important role, with significant progress already made with projects that are in the pipeline for funding under the European Fund for Strategic Investment.

Le plan d’investissement pour l'Europe du président Juncker joue un rôle très important, de nets progrès ayant déjà été accomplis en rapport avec des projets en voie d'être financés dans le cadre du Fonds européen pour les investissements stratégiques.


In addition to the involvement of NRAs, National Competition Authorities may also provide useful advice in particular in relation to large framework schemes to help establishing a level playing field for the bidding operators and to avoid that a disproportionately high share of State funds is earmarked to one operator, thereby strengthening its (possibly already dominant) market position (56).

Aux côtés des RN, les autorités nationales de concurrence peuvent également fournir des conseils utiles, en particulier dans le cas de régimes cadres de grande ampleur, pour créer des conditions équitables entre les opérateurs soumissionnaires et éviter qu’une part disproportionnée des fonds publics ne revienne à un seul opérateur, ce qui renforcerait sa position sur le marché (éventuellement déjà dominante) (56).


EU Structural Funds already play a major role in financing accompanying measures of restructuring processes, and an envisaged globalization adjustment fund would provide further support for the ongoing work on strategies to manage change.

Les Fonds structurels européens jouent déjà un rôle essentiel dans le financement des mesures d’accompagnement des procédés de restructuration et un fond d’ajustement de la mondialisation prévu apporterait une aide supplémentaire au travail en cours sur les stratégies de gestion des changements.


In this respect, I would remind the House that the Structural Funds already play a key role in promoting the social inclusion of the Roma and other disadvantaged groups, and will play an even more prominent role in the future.

À cet égard, je rappelle à l’Assemblée que les Fonds structurels apportent déjà une contribution essentielle à la promotion de l’inclusion sociale des Roms et d’autres communautés défavorisées, et qu’ils joueront un rôle encore plus important à l’avenir.


The Commission has played a strategic role in the response to this crisis, by quickly releasing funds to assist the victims of the crisis (the first allocation of 10 MEUR was made already at the end of 2009 followed by further allocations of 20 MEUR and 24 MEUR from the European Development Fund) and calling on its implementing partners (NGOs, the Red Cross family and the UN family) to scale up their activities to meet the increase ...[+++]

La Commission a joué un rôle stratégique dans la réponse à cette crise, allouant rapidement des fonds pour venir en aide aux victimes de cette crise (la première enveloppe de €10 millions a déjà été allouée fin 2009, suivie de deux nouvelles de €20 millions et €24 millions du Fonds européen de Développement) et appelant ses partenaires humanitaires (ONGs, famille de la Croix Rouge et Nations unies) à augmenter le volume de leurs activités pour faire face aux besoins croissants.


In 127 communities already, such groups are energetically raising awareness and funds and mobilizing support for a generation of grandmothers in Africa who play a central role in raising 13 million HIV-AIDS orphans.

Dans 127 collectivités, de tels groupes s'affairent déjà à sensibiliser les gens, à réunir des fonds et à mobiliser de l'aide pour une génération de grands-mères en Afrique, qui jouent un rôle clé dans l'éducation de 13 millions d'orphelins du VIH-sida.


Through their implementation during the programming periods 1989-1993 and 1994-1999, the Funds have already played a significant part in strengthening this cohesion within the European Union.

Leur mise en oeuvre au cours des périodes de programmation 1989-1993 et 1994-1999 a déjà largement contribué au renforcement de cette cohésion dans l'Union européenne.


The European Commission welcomes the Commission for Africa’s emphasis on the role that trade can play as a driver of growth for Africa’s development. The EU, which is already a main importer from Africa is also the main provider of Trade Related Assistance (50 per cent of total TRA is provided by the EC and Member States) and supports additional, targetted funding to help poor countries in Africa develop that capacity.

L’Union européenne, qui est déjà un des principaux importateurs de produits originaires d’Afrique est aussi le principal fournisseur de l’aide liée au commerce (50 pour cent du total de cette aide sont apportés par la CE et les États membres), et elle est en faveur d’un soutien supplémentaire et ciblé destiné à aider les pays pauvres d’Afrique à mettre en place les capacités nécessaires.


The Structural Funds already play an important role in accompanying restructuring in the coal and steel sectors. In recent years, they have been increasingly coordinated with the ECSC financial instruments. The disappearance of those instruments will, therefore, have an adverse impact on the effects of regional aid.

Les Fonds structurels jouent déjà un rôle important dans l'accompagnement des restructurations imposées au secteur du charbon et de l'acier et, ces dernières années, la coordination entre ces Fonds et les instruments financiers de la CECA s'est accentuée, de sorte que la disparition de ces derniers affaiblira à coup sûr la portée des aides régionales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'funds already play' ->

Date index: 2021-02-25
w