Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «friend mr casaca said about » (Anglais → Français) :

I am trying to think, as my friend from Palliser said, when they have asked questions in the House of Commons about gas prices.

J'essaie cependant de trouver, comme l'a dit le député de Palliser, quand ils ont posé des questions à la Chambre des communes à propos du prix de l'essence.


My friend Peter MacKay said that the helicopter purchase is about getting the Canadian Armed Forces into the war-ravaged country as quickly as possible.

Mon ami Peter MacKay a dit que l'achat d'hélicoptères avait pour but de permettre aux Forces canadiennes d'aller dans ce pays ravagé par la guerre le plus rapidement possible.


– (PL) Madam President, we are talking here today about the brutal persecution of Christians, particularly in the Middle East. We should not lose sight of the fact that Christians are persecuted throughout the world, however, and I do not agree with what Mr Casaca said about there being very many religious minorities who are persecuted.

– (PL) Madame la Présidente, si nous débattons aujourd'hui dans cette enceinte de la persécution brutale endurée par les chrétiens, notamment au Moyen-Orient, nous ne devrions pas oublier que les chrétiens sont persécutés partout dans le monde, et je ne suis pas d'accord avec M. Casaca quand il dit que de très nombreuses minorités religieuses sont victimes de persécutions.


Today, as my honourable friend Mr Sonik said earlier, about one and half tonnes of waste are generated annually per average European citizen, most of which ends up in landfills, not in residue landfills.

Aujourd’hui, comme mon honorable ami M. Sonik l’a dit tout à l’heure, chaque Européen produit près d’une tonne et demie de déchets en moyenne chaque année, déchets dont la plupart finissent dans des décharges, et non dans des décharges pour résidus.


I should like to refer to what my friend Mr Casaca said about the appropriation by the European Union of the fish of Greenland.

Je souhaite me référer aux déclarations de mon ami, M. Casaca, concernant l’appropriation du poisson groenlandais par l’Union européenne.


If people care about democracy, they cannot accept what my friend has just said.

Ceux qui se soucient de la démocratie ne peuvent accepter les propos de mon collègue.


But there has to be that leap of faith, that moment in which, as a friend of mine said, we have to smile weakly and have a strong stomach and forget about the awful things we have done to each other and start to try and address the dreadful issues in the Middle East which are central to practically every single major political issue in the world today.

Mais il faut qu’il y ait cette marque de confiance, ce moment où, comme le disait un ami, nous devons sourire du bout des lèvres et avoir l’estomac assez solide pour oublier tout le mal que nous avons fait à l’autre et évoquer les terribles problèmes du Moyen-Orient, qui sont au centre de presque chaque question politique majeure dans le monde d’aujourd’hui.


I will be prepared not to use the speech that I have here — it contains excellent quotes from Canadians from every province who are begging us to reconsider — nor will I repeat what my friend, Senator Forrestall said about the events of 31 years ago.

Je serai prêt à ne pas prononcer le discours que j'ai préparé, qui contient d'excellentes citations de Canadiens de toutes les provinces qui nous supplient de reconsidérer, et je ne répèterai pas ce que mon ami, le sénateur Forrestall, a dit des événements d'il y a 31 ans.


Mr Belder asked about the remarks of our colleague and friend the Dutch Foreign Minister about the Palestinian Authority in particular and the importance of ensuring that it operates in a more transparent and democratic way. I have to say that what our colleague Mr van Aartsen said during his visit to the Middle East was not jus ...[+++]

À la question de M. Belder à propos des commentaires de notre collègue et ami, le ministre néerlandais des Affaires étrangères, concernant l'Autorité palestinienne en particulier et l'importance pour celle-ci de fonctionner de manière plus transparente et plus démocratique, je répondrai ceci : les déclarations de notre collègue M. van Aartsen durant sa visite au Moyen-Orient sont non seulement totalement en phase avec notre vision du développement de la démocratie dans les territoires palestiniens mais expriment en plus notre position d'une façon extrêmement éloquente et adroite, comme on pouvait d'ailleurs s'y attendre de lui.


I talked this morning to my friend .and he said, " Well, I have envelopes that my father had when he was in Inverness and the weekly pay was about $17.

J'ai parlé ce matin à mon ami [.], qui m'a dit: «J'ai des enveloppes de paie que recevait mon père quand il travaillait à Inverness; il gagnait environ 17 $ par semaine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'friend mr casaca said about' ->

Date index: 2021-03-10
w