Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "four towns mentioned earlier " (Engels → Frans) :

The purpose of the agreement established with the four departments mentioned earlier was to meet needs that were different from ours.

L'entente qui a été établie avec les quatre ministères mentionnés plus tôt avait comme but de répondre à des besoins différents des nôtres.


– (ET) My fellow Member Toomas Savi has already mentioned Khanty-Mansiysk, a small town in Siberia where the European Union-Russia summit was held at the end of last month; it was also the venue for another very important event, namely the Fifth Finno-Ugric World Congress in which the Presidents of four countries participated – Russia, Hungary, Finland and Estonia.

– (ET) Mon collègue Toomas Savi a déjà fait allusion à Khanty-Mansiysk, cette petite ville de Sibérie où a été organisé le sommet Union européenne-Russie à la fin du mois dernier, et qui a également accueilli un autre événement très important, à savoir le cinquième congrès mondial des peuples finno-ougriens auquel ont participé les présidents de quatre pays – à savoir, la Russie, la Hongrie, la Finlande et l'Estonie.


Renewable energy sources for electricity generation, fuel production and for heating and cooling are all given a high profile in the Commission's proposal for the Seventh Framework Programme, within the broader portfolio approach mentioned earlier. As a comparison, the overall level of funding for non-nuclear research is more than four times as much as for fusion.

La proposition de la Commission relative au septième programme-cadre fait la part belle aux sources d’énergie renouvelables pour la production d’électricité, la production de combustibles, ainsi que pour le chauffage et le refroidissement, dans le cadre de l’approche basée sur un portefeuille plus large, telle que précitée. À titre de comparaison, le niveau total de financement pour la recherche non nucléaire est plus de quatre fois supérieur à celui de la fission.


In addition, in the next briefs to be presented in the next hearings, the commission and Parliament will have to take into consideration the fact that the four towns mentioned earlier are already considered to form one entity for the purposes of the administrative region of Lanaudière, the RCM of Les Moulins, the des Manoirs school board, la Société de développement économique des Moulins, the Terrebonne Canada Employment Centre at Lachenaie, la Société québécoise de développement de la main-d'oeuvre and the Lamazer local community health centre.

On arrive à 800 personnes près, soit environ 1 p. 100. De plus, dans les prochains mémoires à être présentés au cours des prochaines auditions, la commission et le Parlement devraient prendre en considération que les quatre villes ci-haut mentionnées sont déjà réunies à l'intérieur de la région administrative de Lanaudière, la municipalité régionale de comté des Moulins, la Commission scolaire des Manoirs, la Société de développement économique des Moulins, du centre d'emploi du Canada de Terrebonne à Lachenaie, la Société québécoise ...[+++]


– (DA) Mr President, the four chief objectives which the EU countries’ governments endorsed in November of last year and which were mentioned earlier here today were as follows: that care should be taken to ensure that it is worthwhile working and guaranteeing oneself a secure income; that pensions should be guaranteed and pension arrangements made sustainable; that social integration should be promoted; and that sustainable, high-quality health care should be guaranteed.

- (DA) Monsieur le Président, la formulation des quatre objectifs principaux que les gouvernements des États membres de l'UE ont acceptés au mois de novembre de l'année passée et qui ont été évoqués ce jour est si vaste que tout le monde devrait pouvoir les approuver. Je vous les rappelle : il y a l'idée selon laquelle tout travail doit valoir la peine d'être réalisé afin de s'assurer un revenu garanti, la certitude de pouvoir fournir des pensions et la nécessité de rendre le régime des pensions durable, la promotion de l'intégration sociale et la ga ...[+++]


In short, it covers four points, which are strangely similar to the four I mentioned earlier in reference to the bill former solicitor general Lewis had introduced.

En résumé, cela touche quatre points qui ressemblent étrangement aux quatre points que j'ai énumérés tout à l'heure contenus dans le projet de loi de l'ancien solliciteur général du Canada, M. Lewis.


2. At the end of the period of four years, mentioned in Article 4, or earlier if the Commission considers it appropriate, the Commission shall present a report to the Council containing a review of the possible needs for additional financing.

1. La Commission doit régulièrement faire un rapport au Conseil et informer le Parlement sur l'application de la présente décision dans le contexte de l'initiative en faveur des PPLE.2. A la fin de la période de quatre ans mentionnée à l'article 4, ou avant cette date si la Commission l'estime approprié, la Commission présente un rapport au Conseil exposant les éventuels besoins de financement supplémentaire.


2. At the end of the period of four years, mentioned in Article 4, or earlier if the Commission considers it appropriate, the Commission shall present a report to the Council and to Parliament containing a review of the possible needs for additional financing.

1. La Commission doit régulièrement faire un rapport au Conseil et au Parlement sur l'application de la présente décision dans le contexte de l'initiative en faveur des PPLE.2. A la fin de la période de quatre ans mentionnée à l'article 4, ou avant cette date si la Commission l'estime approprié, la Commission présente un rapport au Conseil et au Parlement exposant les éventuels besoins de financement supplémentaire.


Mr. Alan Winberg: They may be awarded by public tender unless one of the four conditions mentioned earlier is met.

M. Alan Winberg: Ils peuvent être octroyés après un appel d'offres à moins qu'une des quatre conditions mentionnées plus tôt ne soit remplie.


One of the major problems that the police officers mentioned earlier is that people who sell cigarettes in different areas of small towns are not always aware that they are part of the large network of organized crime.

Un des gros problèmes mentionnés par les policiers antérieurement est que les gens qui vendent la cigarette dans les différents quartiers des petites municipalités ne se rendent pas toujours compte qu'ils font partie d'une grande chaîne qui est le crime organisé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'four towns mentioned earlier' ->

Date index: 2025-10-07
w