7. Warns, in particular, that any suspension of payment appropriations could disrupt financial planning at programme level and penalise initiato
rs of projects and, more generally, undermine the predictability and planning of investments, with a potentially counterproductive impact on economically vulnerable Member
States whose public finances are already in deficit and whos
e public investment relies more heavily on ESI funding, and
...[+++] also possibly cause macroeconomic instability and be detrimental to the image of the EU as a whole; 7. met en garde notamment contre toute suspension des crédits de paiement, qui pourrait entraver la programmation financière au niveau des programmes, pénaliser les créateurs de projets et, de façon plus générale, nuire à la prévisibilité et à la planification des investissements, ce qui pourrait être contreproductif pour les États membres économiquement v
ulnérables dont les finances publiques sont d'ores et déjà déficitaires et
dont les investissements publics reposent davantage sur les Fonds ESI, et pourrait également entraîner une instabilité macro-économique et nuire à l'image de l'Union dans
...[+++] son ensemble;