Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «everything the earth had given » (Anglais → Français) :

2.1. A number of Member States said they had formalised terrorist financing information exchange structures between the Finance, Interior and Justice Ministries and described how this process had given a new impetus to the fight against terrorist financing by bringing together the intelligence services, specialised police and FIU.

2.1. Un certain nombre d'États membres ont indiqué avoir ancré dans une structure formelle les échanges d'informations sur le financement du terrorisme entre les ministères des finances, de l'intérieur et de la justice, et ont souligné le nouvel élan que cette démarche avait imprimé à la LFT en permettant aux services de renseignement, aux services de police spécialisés et à la CRF de se rencontrer.


At the time this report was adopted, 12 Member States (Belgium, Denmark, Germany, Greece, Spain, France, Ireland, Austria, Portugal, Finland, Sweden, United Kingdom) had given notification of the national measures implementing Directive 97/36/EC.

À la date d'adoption du présent rapport, 12 États membres (Belgique, Danemark, Allemagne, Grèce, Espagne, France, Irlande, Autriche, Portugal, Finlande, Suède, Royaume-Uni) ont notifié les mesures nationales d'exécution de la directive 97/36/CE.


On the other hand, there was not a single day when, coming back home to my children, I would not thank God that my children had no deficiency and that they had everything that God had given them in order to be able to enjoy life fully.

Par contre, il n'y a pas une journée où, retrouvant mes enfants à la maison, je ne remerciais pas le bon Dieu que mes enfants ne soient pas déficients et qu'ils aient tout ce que le bon Dieu leur avait donné pour pouvoir profiter au maximum de la vie.


Hon. Herb Gray (Deputy Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, speaking of communications plans and stories, I am surprised the hon. member did not get up and with her first words admit that she was totally wrong yesterday when she said Export Development Corporation had given a $10 million line of credit to Earth Canada.

L'hon. Herb Gray (vice-premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, parlant de communication, je suis surpris que, en prenant la parole, la députée ne se soit pas empressée d'admettre qu'elle avait complètement tort hier lorsqu'elle a dit que la Société pour l'expansion des exportations avait donné une ligne de crédit de 10 millions de dollars à Earth Canada.


The minister determined at one point that, given the increase in accidents and in traffic, it was time that we sit down and revise the act, that we evaluate everything, because it had been a number of years since it had been done. We didn't get a lot of resources.

Le ministre a jugé, à un certain moment, qu'en raison de l'augmentation des accidents et du trafic, il était temps qu'on s'assoie et qu'on révise la loi, qu'on évalue tout cela, parce que ça faisait plusieurs années que cela n'avait pas été fait.


The Commission has stated, without being contradicted on that point by the appellants, that its decision of 11 November 2009 to impose fines in the context of the procedure which had given rise to the investigations carried out in 2003 at the premises of Akzo and Akcros (Case COMP/38.589 – Heat stabilisers; SEC(2009) 1559 and SEC(2009) 1560) was not based on those two e-mails.

La Commission a indiqué, sans être contredite sur ce point par les parties requérantes, qu’elle ne s’était pas fondée sur les deux courriers électroniques litigieux dans sa décision du 11 novembre 2009, infligeant des amendes dans le cadre de la procédure qui avait donné lieu aux vérifications réalisées en 2003 dans les locaux d’Akzo et d’Akcros [affaire COMP/38.589 – stabilisants thermiques; SEC(2009) 1559 et SEC(2009) 1560].


(ii)being aware of the scheduled trial, had given a mandate to a legal counsellor, who was either appointed by the person concerned or by the State, to defend him or her at the trial, and was indeed defended by that counsellor at the trial.

ii)ayant eu connaissance du procès prévu, a donné mandat à un conseil juridique, qui a été désigné soit par l’intéressé soit par l’État, pour le défendre au procès, et a été effectivement défendu par ce conseil pendant le procès.


At the request of the mayor, at the request of the city the city that had given permission to build a bridge, that had given permission to the port to go ahead, which had signed a contract and everything Mr. Peter Julian: The environmental assessment was not complete.

À la demande du maire, à la demande de la ville — la ville qui avait accordé l'autorisation de construire un pont, qui avait donné le feu vert au port, qui avait signé un contrat et tout. M. Peter Julian: L'évaluation environnementale n'était pas terminée.


(b)being aware of the scheduled trial, had given a mandate to a legal counsellor, who was either appointed by the person concerned or by the State, to defend him or her at the trial, and was indeed defended by that counsellor at the trial.

b)ayant eu connaissance du procès prévu, a donné mandat à un conseil juridique, qui a été désigné soit par l’intéressé soit par l’État, pour le défendre au procès, et a été effectivement défendu par ce conseil pendant le procès.


There is a question for all of us today. Given everything we have learned, given the work by groups on this bill, given the clear changes to Bill S-15 to make it compatible with the rules of this place, what will this government do in the next couple of days when the bill makes its way from the Senate to the House of Commons?

La question que nous devons tous nous poser est celle-ci: étant donné tout ce que nous avons appris, étant donné le travail effectué par des groupes sur ce projet de loi, étant donné les modifications très claires apportées au projet de loi S-15 pour qu'il respecte notre Règlement, que va faire le gouvernement au cours des prochains jours lorsque le Sénat va nous renvoyer cette mesure législative?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'everything the earth had given' ->

Date index: 2025-06-15
w