Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "encourage debate both among senators " (Engels → Frans) :

The institute's purpose is to encourage a better understanding of copyright, both among its members and among the public, and to engage in and to foster research into and reform of copyright law.

Il a pour mission de mieux faire comprendre la législation du droit d'auteur à ses membres et au grand public, de faire de la recherche sur le droit d'auteur et de promouvoir la réforme de la loi sur le droit d'auteur.


38. Highlights the ever-increasing wide divergence in Member States’ approaches to fraud, reflecting chiefly legal and organisational differences, both among Member States and between administrations in the same country, but also the fact that fraud detection is approached in a variety of ways; is greatly concerned that in cases of fraudulent irregularities some Member States limit their actions to the application of financial corrections instead of investigating the potential criminal offence; emphasises that such failure to investigate criminal offences could ...[+++]

38. rappelle que les approches des États membres à l'égard de la fraude sont de plus en plus diversifiées, essentiellement en raison des différences juridiques et d'organisation qui existent tant entre les États membres qu'au sein même de leur administration, mais également en raison des différentes approches de la détection de la fraude; relève avec préoccupation, notamment, que certains États membres confrontés à des irrégularités frauduleuses renoncent à enquêter sur l'infraction pénale potentielle et limitent leur intervention à l'application de corrections financières; souligne que ce défaut d'enquête sur les infractions pénales potentielles ...[+++]


38. Highlights the ever-increasing wide divergence in Member States’ approaches to fraud, reflecting chiefly legal and organisational differences, both among Member States and between administrations in the same country, but also the fact that fraud detection is approached in a variety of ways; is greatly concerned that in cases of fraudulent irregularities some Member States limit their actions to the application of financial corrections instead of investigating the potential criminal offence; emphasises that such failure to investigate criminal offences could ...[+++]

38. rappelle que les approches des États membres à l'égard de la fraude sont de plus en plus diversifiées, essentiellement en raison des différences juridiques et d'organisation qui existent tant entre les États membres qu'au sein même de leur administration, mais également en raison des différentes approches de la détection de la fraude; relève avec préoccupation, notamment, que certains États membres confrontés à des irrégularités frauduleuses renoncent à enquêter sur l'infraction pénale potentielle et limitent leur intervention à l'application de corrections financières; souligne que ce défaut d'enquête sur les infractions pénales potentielles ...[+++]


Her purpose in commencing the inquiry was to encourage debate, both among senators and the Canadian population at large on ways to improve the living conditions of Canada's military families and, in so doing, to celebrate their contribution to both Canadian and military life.

L'enquête avait pour objectif d'encourager la discussion parmi les sénateurs et la population canadienne en vue de trouver des moyens d'améliorer les conditions de vie des familles des militaires canadiens et, ainsi, souligner leur contribution à la vie canadienne et à la vie militaire.


Of course much remains to be done but we have to encourage Turkey in this process; we have to encourage the pro-European reform forces in Turkey, both among the ruling party and the opposition.

Il reste bien sûr bien beaucoup à faire, mais nous devons encourager la Turquie dans ce processus; nous devons encourager les forces réformatrices pro-européennes de Turquie, tant au sein du parti au pouvoir que de l’opposition.


13. Calls on the Commission and the Member States to make measurable progress towards a low-carbon economy; encourages the Member States to share experiences and best practices both among themselves and with states in other parts of the world;

13. invite la Commission et les États membres à réaliser des progrès mesurables sur la voie d'une économie peu consommatrice de carbone; encourage les États membres à partager leurs expériences et meilleures pratiques entre eux et avec d'autres pays de par le monde;


13. Calls on the Commission and the Member States to make measurable progress towards a low carbon economy; encourages the Member States to share experiences and best practices both among themselves and with states in other parts of the world;

13. invite la Commission et les États membres à réaliser des progrès mesurables sur la voie d'une économie peu consommatrice de carbone; encourage les États membres à partager leurs expériences et meilleures pratiques entre eux et avec d'autres pays de par le monde;


I found both the motion and explanation compelling, and encourage all honourable senators to take the time to review the Debates of the Senate of that day.

La motion et les explications fournies par le sénateur m'ont convaincu et j'encourage tous les honorables sénateurs à lire le hansard du 17 décembre dernier.


In reviewing the Debates of the Senate of April 22, various exchanges among the Senators leave the impression that some Senators thought that the previous question had completely deprived them of their right to speak in debate.

D'après l'examen des échanges entre sénateurs contenus dans les Débats du Sénat du 22 avril, il semble que certains sénateurs se croyaient entièrement privés du droit de participer au débat en raison de la question préalable présentée.


The Presidency underlined the need for strengthening the debate among stakeholders and encouraged the exchange among European Countries on CSR best practices and initiatives.

La présidence a souligné la nécessité de renforcer le débat entre les différents acteurs et a encouragé l'échange entre les pays européens concernant les meilleures pratiques et les initiatives en matière de responsabilité sociale des entreprises.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'encourage debate both among senators' ->

Date index: 2023-01-17
w