Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eets providers would face " (Engels → Frans) :

This is the case, in particular, of agricultural machinery manufacturers producing a limited number of units per year that would face a serious structural challenge when undertaking the transition to Stage V emission limits. It is therefore necessary to provide for specific rules in respect of such cases.

C'est le cas, en particulier, des fabricants d'engins agricoles qui produisent un nombre limité d'unités par an, qui seraient confrontés à un grave problème structurel lors du passage aux limites d'émission de la phase V. Il est donc nécessaire de prévoir des règles spécifiques pour de tels cas.


Generally speaking, the funding a student is provided through the Canada Student Loans Program is adequate in meeting average costs, including tuition and fees, books, travel and living expenses, that a student would face in attending post-secondary education.

En général, le financement accordé à l'étudiant par l'entremise du Programme canadien de prêts aux étudiants est suffisant pour répondre aux dépenses moyennes d'un étudiant qui fréquente un établissement postsecondaire, y compris les frais de scolarité et autres frais scolaires, le coût des livres, les frais de transport et les frais de subsistance.


Climate change experts said Hurricane Sandy provided a first glimpse of the kind of challenges our coastal communities would face as sea levels rose and extreme weather events became more frequent.

Les spécialistes des changements climatiques ont dit que l'ouragan Sandy nous a donné un aperçu du genre de problèmes auxquels les collectivités côtières devront faire face lorsque le niveau de la mer montera, et lorsque les conditions climatiques extrêmes seront plus fréquentes.


incomplete national legislative and regulatory frameworks in most Member States, where undertakings that would be willing to provide EETS ("EETS providers") still cannot register officially or lodge complaints against operators managing the tolled roads (the so-called "toll chargers");

l’inachèvement des cadres législatifs et réglementaires dans la plupart des États membres, où les entreprises qui seraient prêtes à fournir le SET («les fournisseurs du SET») ne peuvent toujours pas être officiellement enregistrées ou déposer des plaintes contre des organismes gestionnaires des routes à péages (que l'on appelle les «percepteurs de droits de péage»);


The Commission's investigation confirmed that the merged entity would continue to face competition from a number of strong competitors and that customers, namely pay-TV providers, would continue to have alternative suppliers in all markets concerned.

L’enquête de la Commission a confirmé que l’entité issue de la concentration continuerait d’être confrontée à plusieurs autres concurrents puissants et que les clients, à savoir les diffuseurs de télévision payante, auraient toujours accès à d’autres fournisseurs sur l’ensemble des marchés en cause.


Should those differences become more significant in the future, as payment service providers tend to tailor their practices to national markets, this would raise the cost of operating across borders relative to the costs faced by domestic providers and would therefore make the pursuit of business on a cross-border basis less attractive. ...[+++]

Si ces différences devaient encore s’accentuer à l’avenir, dans la mesure où les prestataires de services de paiement tendent à adapter leurs pratiques aux marchés nationaux, cela augmenterait le coût des activités exercées par-delà les frontières par rapport aux coûts auxquels sont confrontés les prestataires nationaux, et rendrait dès lors la poursuite d’une activité sur une base transfrontalière moins attractive.


It is important for it to be possible for EETS services to be developed in parallel with national ones, but it is possible that EETS providers would face some form of discriminatory treatment from local authorities in the Member States.

Il est important de permettre que les services du SET puissent être développés en parallèle avec les règles nationales, mais il est possible que les prestataires du SET soient confrontés à l’une ou l’autre forme de traitement discriminatoire de la part des collectivités locales des États membres.


In most segments of the UK waste management sector (collection and disposal of waste) the proposed transaction would not raise competition concerns because the new entity would face competition from several strong waste management service providers.

Dans la plupart des segments du secteur de la gestion des déchets au Royaume-Uni (collecte et élimination des déchets), l’opération envisagée n’engendrerait pas de problèmes de concurrence parce que la nouvelle entité devrait face à la concurrence de plusieurs fournisseurs puissants de services de gestion des déchets.


Situations of this kind would arise where a Member State was faced with a mass influx of third-country nationals attempting to enter its territory illegally which required an immediate response and where the deployment of a Rapid Border Intervention Team would contribute to providing an effective response.

Des situations de ce genre se produisent quand un État membre est confronté à un afflux massif de ressortissants de pays tiers tentant d’entrer clandestinement sur son territoire qui nécessite une réaction immédiate et quand le déploiement d’une équipe d’intervention rapide aux frontières contribuerait à apporter une réponse efficace.


It would be more efficient if EETS providers were free to respond to their clients’ requirements, instead of having to impose a full but costly service on them.

Il serait plus efficace de laisser les prestataires du SET libres de répondre aux exigences de leurs clients, plutôt que de leur imposer un service complet mais coûteux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eets providers would face' ->

Date index: 2025-06-16
w