Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «does something tangible » (Anglais → Français) :

When we talk about Canada being a free country, is freedom some meaningless, overused abstraction or does it mean something tangible?

Lorsque nous disons du Canada que c'est un pays libre, s'agit-il d'une abstraction galvaudée, sans grande signification, ou de quelque chose de tangible?


Lenders are reluctant to lend money to First Nations people without having access to security, something that is tangible that will ensure that if a person does not pay their loan, the lender will not lose money.

Les prêteurs hésitent à consentir des prêts aux membres des Premières nations sans garantie, sans quelque chose de tangible qui les assurera de ne pas perdre d'argent si la personne ne rembourse pas le prêt.


If the Union does something tangible to promote welfare and prosperity, we can also expect the Union to become more acceptable in the eyes of the people.

Si l’Union entreprend des actions tangibles en vue de promouvoir le bien-être et la prospérité, nous pouvons également espérer qu’elle devienne plus acceptable aux yeux de la population.


If the leader does not mind, I would like something a little more tangible, for example, a sort of situation report on what has been done so far and what sort of preliminary planning is ongoing.

Si madame le leader n'y voit pas d'inconvénient, j'aimerais quelque chose d'un peu plus tangible, une sorte de compte rendu de situation par exemple sur ce qui a été fait jusqu'ici et sur le genre de planification préliminaire qui est en cours.


Mr. Paul Crête: Could a very significant increase in refining profits, that is, an increase from the usual refining margin of 5 cents per litre of gas to 10 cents or 12 cents, be sufficient in your view to trigger a study, or does it really take more tangible evidence, such as legal evidence, for example, in order to really understand, such as a paper trail or something that would guarantee that there had been collusion?

M. Paul Crête: Le fait qu'il y ait une augmentation très significative des profits au moment du raffinage, c'est-à-dire qu'on a constaté qu'il en coûte normalement environ 5 ¢ le litre d'essence pour raffiner et qu'on en est maintenant à 10 ¢ et 12 ¢ de marge de profit, pourrait-il, selon vous, être un indice suffisant pour décider d'entreprendre une étude, ou est-ce que ça prend vraiment une preuve plus tangible, comme une preuve d'avocat, par exemple, pour bien comprendre, un bout de papier ou quelque chose qui nous garantirait qu'i ...[+++]


And, when it does come up with something more tangible – ‘to enable innovative enterprises to be set up’ – this announces assistance not for the victims of unemployment but for those responsible for it.

Et, lorsqu’il est plus concret -"promouvoir la création d’entreprises novatrices"-, cela annonce des aides non pas aux victimes du chômage mais à ses responsables.


With the spending in areas that are not as tangible, one of the big problems we have within our country is that when something is not very tangible—and I gave one example earlier—that does not readily get support, although even tangible items like the infrastructure program are not necessarily getting a rapid response.

Quand on dépense de l'argent dans des secteurs moins tangibles, on se heurte à une mentalité fort bien établie dans notre pays, à savoir que, si une chose n'est pas tangible—j'ai donné un exemple plus tôt—on ne lui accorde pas d'importance. Même des aspects bien tangibles comme les programmes d'infrastructure n'obtiennent pas la faveur d'emblée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'does something tangible' ->

Date index: 2025-01-13
w