Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dieppe raid took place " (Engels → Frans) :

G. whereas the Israeli raids on the two Palestinian television stations took place in Area A, which is under Palestinian civilian and security administration and control;

G. considérant que les raids israéliens contre les deux chaînes de télévision palestiniennes ont eu lieu dans la zone A, qui est placée sous administration et contrôle palestiniens, tant sur le plan civil que sur celui de la sécurité;


G. whereas the Israeli raids on the two Palestinian television stations took place in Area A, which is under Palestinian civilian and security administration and control;

G. considérant que les raids israéliens contre les deux chaînes de télévision palestiniennes ont eu lieu dans la zone A, qui est placée sous administration et contrôle palestiniens, tant sur le plan civil que sur celui de la sécurité;


However, the biggest police raid took place in Montreal and the main reason for it was drug problems and street gangs.

Mais la plus importante descente de police s'est produite à Montréal et cela résultait de problèmes de drogue et de gangs de rue.


We – myself included – were also at Ljubljana when the Serbian air raids took place. At that time we met with Mr Skolk, with the young people of the AZMSS, with President Kučan and even with our friend Mr Kacin.

Nous étions aussi, et j’y étais en personne, à Ljubljana lorsque les raids aériens serbes ont eu lieu. À cette époque, je voyais M. Skolk et les jeunes de l’AZMSS, le président Kuèan et même notre ami M.Kacin.


Just at the time that our committee was describing these matters, a terrorist bank raid took place in Northern Ireland – the largest bank raid in the history of that province.

À l’heure où notre commission examinait ces questions, des terroristes ont braqué une banque en Irlande du Nord - le plus grand braquage d’une banque dans l’histoire de la province.


But what I find more interesting is the background against which this raid took place.

Ce qui est plus intéressant, selon moi, est le contexte dans lequel cette perquisition a eu lieu.


Since the Dieppe Raid took place 52 years ago, there are not many survivors left and it is therefore important to move quickly on this matter.

Comme ce raid a eu lieu il y a déjà 52 ans, les survivants ne sont plus nombreux, d'où l'importance d'agir rapidement.


At that time I had the privilege of participating in the pilgrimage to Dieppe, which took place alongside the pilgrimage to Vimy when we were celebrating the 75th anniversary of the battle of Vimy Ridge.

J'ai alors eu le privilège de participer au pèlerinage à Dieppe qui a coïncidé avec un autre à Vimy, où nous avons célébré le 75e anniversaire de la bataille de la crête de Vimy.


I am sure the Chair will recall the debate that took place in this Chamber some two and a half years ago around the motion of the member for Winnipeg-Transcona concerning his proposal for a medal for the veterans of the Dieppe raid.

Je suis certain que la présidence se souviendra du débat qui a eu lieu à la Chambre, il y a environ deux ans et demi, au sujet d'une motion présentée par le député de Winnipeg Transcona et qui proposait l'attribution d'une médaille aux anciens combattants du raid de Dieppe.


We know that nearly 5,000 Canadians took part in the Dieppe raid in 1942.

On sait qu'il y a eu près de 5 000 Canadiens qui sont débarqués à Dieppe en 1942.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dieppe raid took place' ->

Date index: 2024-11-27
w