Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demonstrates unquestionable open-mindedness » (Anglais → Français) :

The Minister of Finance has demonstrated some open-mindedness in recent days about finding ways to end the discrimination against stay at home parents.

Le ministre des Finances a fait preuve d'ouverture d'esprit ces derniers jours en manifestant la volonté de trouver des façons de mettre un terme à la discrimination envers les parents qui demeurent au foyer pour élever leurs enfants.


We are giving you yet another chance to demonstrate your open-mindedness regarding Quebec.

Nous vous donnons encore fois une chance de démontrer votre ouverture d'esprit face au Québec.


This very realistic report demonstrates unquestionable open-mindedness. Nothing is anathematised and no doors are closed, particularly that of nuclear power.

Il ne jette aucun anathème et ne ferme aucune porte, notamment celle du nucléaire.


This very realistic report demonstrates unquestionable open-mindedness. Nothing is anathematised and no doors are closed, particularly that of nuclear power.

Il ne jette aucun anathème et ne ferme aucune porte, notamment celle du nucléaire.


The Prime Minister of Canada, Jean Chrétien, demonstrated his open-mindedness by appointing me to the Senate.

Le premier ministre du Canada, M. Jean Chrétien, démontrait son ouverture d'esprit en me nommant au Sénat.


Last week, instead of being open-minded and acknowledging the problem, instead of realizing that it was no longer an option to keep one's head in the sand about all the sexual offences being perpetrated against our children these days, the Parliamentary Secretary to the Minister of Justice should have demonstrated the same open-mindedness and given some thought to a problem which all members on both sides of the House have been lobbied about at their riding offices or here in the House of Commons.

La semaine dernière, le secrétaire parlementaire du ministre de la Justice, au lieu d'avoir manifesté une ouverture d'esprit et montré que la réalité est là, au lieu d'être conscient qu'on n'a plus le droit de se mettre la tête dans le sable à propos de tout ce qui se passe aujourd'hui en matière d'infractions sexuelles envers nos enfants, aurait dû montrer la même ouverture d'esprit et poser un regard sur cette problématique à laquelle tous les députés au sein de la Chambre, que ce soit du côté du pouvoir ou de l'opposition, ont dû être sensibilisés par des représentations faites dans leur bureau de comté ou ici à la Chambre des commune ...[+++]


As regards the last item, monitoring, I would like to thank the Commissioner for his comments, which demonstrated the Commission’s open-mindedness and showed that it was possible to study all these problems and to set up the European Food Agency quickly.

Aujourd'hui, le contrôle : pour prendre le dernier point. Monsieur le Commissaire je vous remercie des paroles que vous avez prononcées, montrant l'ouverture d'esprit de la Commission, l'étude possible de tous les problèmes et la mise en place très rapide, comme que vous le souhaitez, de l'Agence alimentaire européenne.


I would also like to congratulate him because this is a very complex issue that he has addressed with great clarity and depth and also for the open-mindedness and negotiating skills that he has demonstrated in including many of the amendments that were tabled.

Je voudrais également le féliciter parce qu’il s’agit d’un thème très complexe qu’il a su traiter avec une grande clarté et en profondeur, et également pour la disponibilité d’esprit et la capacité de négociation dont il a fait preuve pour inclure un grand nombre des propositions de changement qui ont été présentées.


Mr. Richard Marceau: The Bloc Quebecois is demonstrating its open-mindedness in all the debates and this issue will be debated in the same way.

M. Richard Marceau: Le Bloc québécois fait preuve d'ouverture dans l'ensemble des débats et cette question sera débattue dans le même sens.


w