Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demonstrated some open-mindedness » (Anglais → Français) :

The Minister of Finance has demonstrated some open-mindedness in recent days about finding ways to end the discrimination against stay at home parents.

Le ministre des Finances a fait preuve d'ouverture d'esprit ces derniers jours en manifestant la volonté de trouver des façons de mettre un terme à la discrimination envers les parents qui demeurent au foyer pour élever leurs enfants.


We are giving you yet another chance to demonstrate your open-mindedness regarding Quebec.

Nous vous donnons encore fois une chance de démontrer votre ouverture d'esprit face au Québec.


Before chastising others about our approach to Parliament and how we deal with legislation, it would be great if the New Democrats would show some leadership and some example at the introduction of legislation with some open-mindedness in supporting a bill.

Avant de nous reprocher la façon dont les travaux du Parlement et l'étude de ce projet de loi sont menés, les néo-démocrates devraient donner l'exemple et faire un tant soit peu preuve d'ouverture d'esprit lorsqu'un projet de loi est présenté.


- The introduction of a simple, modern and transparent common consolidated tax base will necessarily involve each Member State making some changes otherwise the benefits of a common base will not be realised, hence the importance of open-mindedness and flexibility by all participants in this process.

- L'introduction d'une assiette commune consolidée à la fois simple, moderne et transparente impliquera nécessairement la mise en œuvre de changements par les Etats membres ou à défaut les objectifs d'une assiette commune ne seront jamais atteints et de ce fait cet exercice requiert ouverture d'esprit et souplesse de la part des participants à ce processus.


The Prime Minister of Canada, Jean Chrétien, demonstrated his open-mindedness by appointing me to the Senate.

Le premier ministre du Canada, M. Jean Chrétien, démontrait son ouverture d'esprit en me nommant au Sénat.


This very realistic report demonstrates unquestionable open-mindedness. Nothing is anathematised and no doors are closed, particularly that of nuclear power.

Il ne jette aucun anathème et ne ferme aucune porte, notamment celle du nucléaire.


This very realistic report demonstrates unquestionable open-mindedness. Nothing is anathematised and no doors are closed, particularly that of nuclear power.

Il ne jette aucun anathème et ne ferme aucune porte, notamment celle du nucléaire.


As regards the last item, monitoring, I would like to thank the Commissioner for his comments, which demonstrated the Commission’s open-mindedness and showed that it was possible to study all these problems and to set up the European Food Agency quickly.

Aujourd'hui, le contrôle : pour prendre le dernier point. Monsieur le Commissaire je vous remercie des paroles que vous avez prononcées, montrant l'ouverture d'esprit de la Commission, l'étude possible de tous les problèmes et la mise en place très rapide, comme que vous le souhaitez, de l'Agence alimentaire européenne.


I would also like to congratulate him because this is a very complex issue that he has addressed with great clarity and depth and also for the open-mindedness and negotiating skills that he has demonstrated in including many of the amendments that were tabled.

Je voudrais également le féliciter parce qu’il s’agit d’un thème très complexe qu’il a su traiter avec une grande clarté et en profondeur, et également pour la disponibilité d’esprit et la capacité de négociation dont il a fait preuve pour inclure un grand nombre des propositions de changement qui ont été présentées.


Mr. Richard Marceau: The Bloc Quebecois is demonstrating its open-mindedness in all the debates and this issue will be debated in the same way.

M. Richard Marceau: Le Bloc québécois fait preuve d'ouverture dans l'ensemble des débats et cette question sera débattue dans le même sens.


w