Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «delivered here last » (Anglais → Français) :

You might remember, honourable senators, a statement I delivered here last December on the Sambro Island lighthouse.

Vous vous rappellerez peut-être, honorables sénateurs, une déclaration que j'ai faite ici même en décembre dernier au sujet du phare de l'île Sambro.


We want to work with you to deliver your low-carbon roadmap to actually cut emissions from transport by 60% as you announced last week, so I hope that tonight you are going to come here with some good news for us and tell us that in the next few weeks we will have that implementing standard and we will have a higher value for tar sands and oil shale.

Nous souhaitons collaborer avec vous pour mettre en œuvre votre feuille de route pour une Europe sobre en carbone afin de réellement réduire les émissions provenant du transport de 60 %, comme vous l’avez déclaré la semaine dernière.


But will we be back here in a year, or in five years, or are we are last going to deliver on donor commitments to a poor country that simply cannot be left on its knees any longer?

Mais serons-nous de retour ici dans un an, ou dans cinq ans, ou allons-nous enfin tenir les engagements des donateurs envers un pays pauvre qui ne peut simplement pas être laissé à genoux plus longtemps?


In the speech I delivered here last September, during the debate at first reading on the organisation of the Single European Sky, I had occasion to mention the aspects of the Commission proposals, and also those adopted by the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism, which concerned me most.

Au cours de mon intervention du mois de septembre dernier, lors de la discussion en première lecture sur l’organisation du ciel unique européen, j’ai eu l’occasion de faire référence aux aspects les plus préoccupants, à mes yeux, de la proposition de la Commission et de celles adoptées également au sein de la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, the speech you delivered today, Mr Barroso, demonstrates that substantial changes have taken place since your last speech, when you were presenting your proposals for the Commission – these have been changes in the right direction, changes demonstrating that you have drawn conclusions from what happened before the last plenary part-session here in Strasbourg.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le discours que vous avez prononcé aujourd’hui, Monsieur Barroso, prouve que des changements significatifs ont eu lieu depuis votre dernière intervention, quand vous avez présenté votre proposition de Commission. Ces changements sont allés dans la bonne direction et montrent que vous avez tiré les conclusions des événements de la dernière période de session de Strasbourg.


I would have liked to learn from you this evening how long these tactics of submitting to the pressure of the feed industry are going to last, or whether you are finally going to deliver on the promise which Mr Prodi made here of greater transparency for consumers.

J’aurais bien aimé que vous nous disiez ce soir combien de temps cette tactique de soumission à la pression de l’industrie agro-alimentaire durera encore ou si vous appliquez enfin ce que M. Prodi a promis, à savoir plus de transparence pour les consommateurs.


Integrity and honesty here border on scandal (1335) I would like, if I may, to refer to the red book, which the Liberals were forever brandishing about during the last election campaign. I note in passing, however, that we hear less and less about it, since the government is unable to deliver the goods, that is, jobs.

Intégrité et honnêteté frisent ici le scandale (1335) J'aimerais, si vous me le permettez, me référer au livre rouge, livre que les libéraux n'ont cessé de brandir durant la dernière campagne électorale, mais, soit dit en passant, dont on entend parler de moins en moins depuis que ce gouvernement ne peut livrer la marchandise, c'est-à-dire la création d'emplois.


When I accepted Creditanstalt's kind invitation to deliver this Lecture here in Vienna last summer I chose as a theme the construction of a common financial area in Europe.

Lorsque j'ai accepté, l'été dernier, l'aimable invitation de la Creditanstalt de venir prononcer ce discours à Vienne, j'ai choisi pour thème la construction d'un espace financier commun en Europe.


However, as a case in point, when ACOA was here last week, they said that they had no strategic plan in regard to infrastructure for the Atlantic provinces — and they are your partners in delivering the program.

Le cas de l'APECA illustre bien cette situation : lors de son témoignage la semaine dernière, le représentant de l'organisme a affirmé qu'il n'existait pas de plan stratégique pour l'infrastructure dans les provinces de l'Atlantique — cet organisme est pourtant votre partenaire d'exécution du programme.


I am absolutely delighted to speak on this the last throne speech for the 20th century and hopefully, if the voters from the great riding of Renfrew—Nipissing—Pembroke see fit, I will be here for the first of many throne speeches delivered from this side of the House I might add, so that we will continue to charge on to greatness for this wonderful country called Canada.

Je suis très heureux d'intervenir dans le débat sur le dernier discours du trône du XXe siècle et, si les électeurs de la magnifique circonscription de Renfrew—Nipissing—Pembroke le jugent bon, j'espère être ici pour entendre encore de nombreux discours du trône libéraux, évidemment, afin que nous continuions d'améliorer notre beau et grand pays, le Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delivered here last' ->

Date index: 2024-06-20
w