Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «decline since mid-2013 in almost » (Anglais → Français) :

Unemployment rate in the EU and euro area has continued its steady decline since mid-2013 in almost all Member States.

Le taux de chômage dans l'UE et la zone euro est en diminution constante depuis la mi-2013 dans presque tous les États membres.


Unemployment rates continue to go down slowly but consistently since mid-2013.

Les taux de chômage poursuivent le recul, lent mais constant, enregistré depuis le milieu de l'année 2013.


The economic recovery which started in the EU in the spring of 2013 remains subdued and recent GDP forecasts for the EU have been revised down. However, despite the weak macroeconomic background, employment has shown a small but consistent growth in the EU since mid-2013, according to the latest Employment and Social Situation Quarterly Review. Employment has increased in the large majority of EU Member States, including in countries with very high unemployment rates such as Greece, Spain and Portugal.

La reprise économique de l’UE amorcée au printemps 2013 reste atone et les dernières prévisions concernant le PIB de l’UE ont été revues à la baisse.Dans cet environnement macroéconomique maussade, l’emploi européen a tout de même enregistré une croissance modeste, mais constante, depuis la mi-2013, selon la dernière Revue trimestrielle sur l’emploi et la situation sociale.Il a augmenté dans la majorité des États membres de l’UE, y compris dans des pays présentant des taux de chômage très élevés comme la Grèce, l’Espagne et le Portugal.


Employment has continued to grow in most sectors since mid-2013.

L’emploi a continué à croître dans la plupart des secteurs depuis le milieu de l’année 2013.


The security situation has deteriorated since mid-2013.

La sécurité s’y est détériorée depuis le milieu de l’année 2013.


Long-term unemployment, although steadily declining since early 2014, is still almost twice as high as in 2008

Le chômage de longue durée, malgré une tendance constante à la baisse depuis le début de l'année 2014, reste presque deux fois supérieur à son taux de 2008,


While since 1990, the EU-15 economy in terms of GDP has grown significantly by almost 37%, GHG emissions in EU-15 have declined.

Alors que, depuis 1990, l'économie de l'UE-15, en termes de PIB, a connu une croissance considérable (près de 37 %), ses émissions de GES ont diminué.


Since 1997 the employment gender gap has slowly declined by almost 2 percentage points reaching an employment rate of 54.9% for women, in sight of the EU target.

Depuis 1997, l'écart entre l'emploi des hommes et des femmes s'est lentement réduit de près de 2 points de pourcentage, le taux d'emploi féminin a atteint 54,9% et s'est ainsi rapproché de l'objectif fixé à l'échelon de l'UE.


The number of apprehensions of irregular migrants in the EU has fallen every year since 2008, with a cumulative decline between 2008 and 2012 of almost 30 %.

Le nombre d’arrestations de migrants en situation irrégulière dans l’UE a diminué chaque année depuis 2008, la baisse cumulée entre 2008 et 2012 atteignant près de 30 %.


Following the general improvement since mid-2003, the Business Climate Indicator for the euro area remained almost steady during the last 3 months.

À la suite de l'amélioration générale observée depuis la mi-2003, l'indicateur du climat conjoncturel dans la zone euro est resté pratiquement stable au cours des trois derniers mois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'decline since mid-2013 in almost' ->

Date index: 2022-09-15
w