Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «improvement since mid-2003 » (Anglais → Français) :

After sustained growth from mid-1997 to 2000 the French economy has seen very slow growth since mid-2001 (1.2% in 2002, probably 0.2% in 2003 and a predicted 1.7% in 2004), a sharp slowdown in new jobs and an upswing in unemployment (8.8% in 2002, 9.6% in July 2003), with unskilled young people being hit particularly hard.

Après une croissance soutenue de mi-1997 à 2000, l'économie française, depuis mi-2001, connaît un taux de croissance faible (1,2% en 2002, probablement 0,2% en 2003 et une prévision de 1,7% en 2004), une forte décélération de la création d'emplois et une reprise du chômage (8,8% en 2002, 9,6% en juillet 2003) frappant fortement les jeunes non qualifiés.


Cooperation at global level has received further attention since the first Earth Observation Summit in mid 2003, where GMES was considered as the European contribution to environmental issues.

La coopération au niveau mondial a suscité une attention accrue depuis le premier sommet sur l'observation de la Terre en 2003, lors duquel GMES a été considérée comme la contribution européenne aux questions environnementales.


A number of measures on insolvency frameworks and improving labour market flexibility have been adopted in previous years and public finances have improved markedly, but progress with structural reforms has been stalling since mid-2015.

Un certain nombre de mesures concernant les cadres en matière d'insolvabilité et l'amélioration de la flexibilité du marché du travail ont été adoptées au cours des années précédentes et les finances publiques se sont nettement améliorées, mais les réformes structurelles piétinent depuis la mi-2015.


Following the general improvement since mid-2003, the Business Climate Indicator for the euro area remained almost steady during the last 3 months.

À la suite de l'amélioration générale observée depuis la mi-2003, l'indicateur du climat conjoncturel dans la zone euro est resté pratiquement stable au cours des trois derniers mois.


Following the general improvement since mid-2003, the Business Climate Indicator for the euro area worsened somewhat in the period August-September. In August, it decreased by 0.05 points and in September by 0.03.

À la suite de l'amélioration générale observée depuis la mi-2003, l'indicateur du climat conjoncturel dans la zone euro s'est quelque peu détérioré, reculant de 0,05 point en août et de 0,03 point en septembre.


Since mid-2003, 27 public transport buses have covered more than 1million km and carried more than 4 million people in 9 European cities , producing zero emissions and causing no accident during their operation.

Elle a en outre annoncé le lancement d'une nouvelle initiative en faveur de l'hydrogène. Depuis la mi-2003, 27 bus de transport en commun ont parcouru, sans polluer et sans causer le moindre incident, plus d'un million de kilomètres et transporté plus de quatre millions de passagers dans neuf villes européennes .


The economy in the euro area and in the EU grew by a robust 2% and 2.4%, respectively, in 2004, pursuing the upturn started since mid-2003 which has been driven largely by the buoyancy of global growth and trade.

La zone euro et l'UE ont enregistré une croissance vigoureuse de 2 % et 2,4 % respectivement en 2004, confirmant la reprise amorcée depuis le milieu de 2003 sous l'impulsion essentiellement de la vigueur de la croissance et des échanges à l'échelle mondiale.


While the euro-area economic sentiment indicator has improved since summer 2003, capacity utilisation in manufacturing is still below its long-term average.

L'indicateur du climat économique de la zone euro est en hausse depuis l'été 2003, mais le taux d'utilisation des capacités dans le secteur manufacturier reste en deçà de sa moyenne de long terme.


While the Comprehensive Peace Agreement was signed in 2003 and the UN and the National Transitional Government of Liberia are slowly putting in place measures to improve security, it is unlikely that the Government’s ability to regulate its register has improved since 1996.

Bien qu’un accord de paix global ait été signé en 2003 et que les Nations unies et le gouvernement national de transition du Libéria mettent lentement des mesures en place pour renforcer la sécurité, il est toujours peu probable que la capacité du gouvernement de gérer son registre dans les règles se soit améliorée depuis 1996.


The collaboration between the IDABC programme and the ICT Policy Support programme of the Competitiveness and Innovation Framework Programme (CIP ICT PSP)[11] has been improving since the mid-term evaluation.

La collaboration entre le programme IDABC et le programme d'appui stratégique en matière de TIC relevant du programme-cadre pour la compétitivité et l'innovation (CIP)[11] a été renforcée depuis l'évaluation à mi-parcours.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'improvement since mid-2003' ->

Date index: 2021-07-27
w