Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debate that the minister herself was unable to defend her bill » (Anglais → Français) :

I listened with much interest to the speech by the Parliamentary Secretary to the Minister of Justice—I find it all odd that the minister did not come to the House to defend the bill herself at second reading, instead of her parliamentary secretary—but I think he has failed to grasp the problem.

J'ai écouté avec beaucoup d'attention le discours du secrétaire parlementaire de la ministre de la Justice—je trouve étrange que ce ne soit pas la ministre elle-même qui vienne défendre son projet de loi à la Chambre en deuxième lecture, mais son secrétaire parlementaire—et je pense qu'il n'a pas compris la problématique.


However, on verification, following numerous analyses, after getting outside experts to look at these analyses and debating with the former finance minister and the former prime minister, who protected him because he was unable to defend himself—he was unable to defend the indefensible—we realized that Bill C-28 was totally un ...[+++]

Toutefois, après vérification, après de nombreuses analyses, après avoir confronté ces analyses auprès des spécialistes extérieurs, après avoir débattu avec le ministre des Finances de l'époque et avec l'ancien premier ministre, qui le protégeait parce qu'il était incapable de se défendre lui-même—il était incapable de défendre l'indéfendable—, on s'est aperçu que le projet de loi C-28 était odieux.


Mrs de Palacio del Valle-Lersundi, who has always plagued us with her explanations of the Treaties here in Parliament, should remember that she used to defend the Treaties which she herself is now flouting in her role as Minister for Foreign Affairs ...[+++]

Mme de Palacio Vallelersundi, qui nous a toujours bassinés avec ses explications sur les traités dans ce même Parlement, devrait se rappeler qu'elle venait y défendre les traités qu'elle-même bafoue en tant que ministre des Affaires étrangères.


Mrs de Palacio del Valle-Lersundi, who has always plagued us with her explanations of the Treaties here in Parliament, should remember that she used to defend the Treaties which she herself is now flouting in her role as Minister for Foreign Affairs ...[+++]

Mme de Palacio Vallelersundi, qui nous a toujours bassinés avec ses explications sur les traités dans ce même Parlement, devrait se rappeler qu'elle venait y défendre les traités qu'elle-même bafoue en tant que ministre des Affaires étrangères.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, my colleague, Viviane Reding, was unable to join us for this debate because she is in Brussels at the Council meeting of sports ministers, but she asked me to pass on her thanks to Mr Vander Taelen for his excellent report.

- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, ma collègue Viviane Reding ne peut pas nous rejoindre pour ce débat parce qu'elle est retenue à Bruxelles, à la réunion du Conseil des ministres des sports, mais elle m'a demandé d'adresser ses remerciements à M. Vander Taelen pour la grande qualité de son rapport.


Today, we saw during the debate that the minister herself was unable to defend her bill.

Aujourd'hui, on a vu, au cours du débat, que la ministre elle-même n'a pas été capable de venir défendre son projet de loi.


I remind the minister that she was the first one to distort the discussion by turning a deaf ear to the consensus throughout this debate and by moving over 200 amendments without having had the courage to defend her bill and the 200 amendments that she moved in the House a few months ago.

Je lui rappelle que c'est elle qui a faussé le débat en premier, en faisant la sourde oreille à tous les consensus qui se sont dégagés tout au cours de ce débat, et en présentant aussi plus de 200 amendements, sans qu'elle ait eu le courage de venir défendre à la fois son projet de loi et les 200 amendements qu'elle a présentés, il y a quelques mois, à la Chambre.


Quebec has a system that is praised throughout the world, and Minister McLellan herself said that she took her inspiration from the Quebec model in trying to defend her Bill C-3.

Le Québec a un système qui a fait l'éloge du monde entier, et la ministre McLellan elle-même disait qu'elle s'inspirait du modèle québécois pour tenter de défendre son projet de loi C-3.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debate that the minister herself was unable to defend her bill' ->

Date index: 2021-08-19
w