Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "day-ahead and intraday coupling should " (Engels → Frans) :

For efficiency reasons and in order to implement single day-ahead and intraday coupling as soon as possible, single day-ahead and intraday coupling should make use of existing market operators and already implemented solutions where appropriate, without precluding competition from new operators.

Pour des raisons d'efficacité et afin de mettre en œuvre dès que possible le couplage unique journalier et infrajournalier, il convient, le cas échéant, de recourir, aux fins de ce couplage, aux opérateurs du marché en place et aux solutions déjà appliquées, sans pour autant exclure la concurrence de nouveaux opérateurs.


However, single day-ahead and intraday coupling should only be implemented stepwise, as the regulatory framework for electricity trade and the physical structure of the transmission grid are characterised by significant differences between Member States and regions.

Toutefois, le couplage unique journalier et infrajournalier ne devrait être réalisé que par étapes, car des disparités importantes existent d'un État membre à l'autre et d'une région à l'autre s'agissant du cadre réglementaire applicable aux échanges d'électricité et de la structure physique du réseau de transport.


In order to ensure the close cooperation among TSOs, NEMOs and regulatory authorities, a robust, reliable and non-discriminatory Union governance framework for single day-ahead and intraday coupling should be established.

Afin de garantir une coopération étroite entre les GRT, les NEMO et les autorités de régulation, il convient d'établir à l'échelon de l'Union un cadre de gouvernance robuste, fiable et non discriminatoire pour le couplage unique journalier et infrajournalier.


The process for single day-ahead and intraday coupling is similar, with the exception that the intraday coupling should use a continuous process throughout the day and not one single calculation as in day-ahead coupling.

Les processus de couplage unique journalier et infrajournalier sont similaires, hormis le fait que, dans le cas du couplage infrajournalier, l'on recourt à un processus continu, et non à un calcul unique comme dans le cas du couplage du marché journalier.


‘economic surplus for the single day-ahead or intraday coupling’ means the sum of (i) the supplier surplus for the single day-ahead or intraday coupling for the relevant time period, (ii) the consumer surplus for the single day-ahead or intraday coupling, (iii) the congestion income and (iv) other related costs and benefits where these increase economic efficiency for the relevant time period, supplier and consumer surplus being th ...[+++]

«excédent économique pour le couplage unique journalier ou infrajournalier», la somme i) du surplus du fournisseur pour le couplage unique journalier ou infrajournalier durant la période considérée, ii) du surplus du consommateur pour le couplage unique journalier ou infrajournalier, iii) du revenu de congestion et iv) des autres coûts et bénéfices lorsqu'ils augmentent l'efficacité économique durant la période considérée, les surplus du fournisseur et du consommateur correspondant à la différence entre les ordres acceptés et le prix d'équilibre par unité d'énergie multipliée par le volume d'énergie des ordres.


Regional initiatives in the electricity sector have resulted in some concrete progress: joint capacity allocation on the Italian-Slovenian and Italian-Swiss border; the intraday continuous trading platform on the Germany – Denmark-West interconnector; a cross-border balancing system on the French-English interconnector; the implementation of day-ahead market coupling on the German-Danish interconnections; and the publication of more detailed information on load, transmission and balancing (in the Northern region and the Central an ...[+++]

Dans le secteur électrique, les initiatives régionales ont eu des résultats concrets: mécanismes communs d'attribution à la frontière Italie-Slovénie et Italie-Suisse; plateforme d'échanges continus intrajournaliers à l'interconnexion entre l'Allemagne et l'Ouest du Danemark; système d'équilibrage transfrontalier sur l'interconnexion franco-anglaise; mise en place du couplage du marché J+1 (day-ahead market) sur les interconnexions Allemagne-Danemark; publication d'informations plus détaillées sur la charge, le transport et l'équilibrage (en Europe du Nord et en Europe ce ...[+++]


For electricity, implicit day-ahead auctions or equivalent measures should be promoted as much as possible to ensure that interconnectors are used to their maximum extent.

Pour l'électricité, des mises aux enchères implicites un jour à l'avance ou d'autres mesures équivalentes devraient être encouragées autant que possible afin d'exploiter les interconnecteurs à leur capacité maximum.


The statement of objections sets out the Commission's preliminary view concerning OPCOM's requirement that all members of the power exchange spot markets (Day-Ahead and Intraday Markets) must have a Romanian VAT registration, and consequently must establish business premises in Romania and operate from there.

La communication des griefs expose la position préliminaire de la Commission concernant l’obligation faite par OPCOM à l’ensemble des participants aux marchés au comptant de l’électricité (marchés à un jour et intrajournaliers) de posséder un numéro de TVA roumain et, par conséquent, d’être établis en Roumanie et d’exercer leurs activités à partir de ce pays.


In order to take into account, when determining what constitutes high message intra-day rates, the identity of the client ultimately behind the activity, messages which were originated by clients of DEA providers should be excluded from the calculation of high intraday message rate in relation to such providers.

Afin de prendre en considération, lors de la détermination de ce qui constitue un débit intrajournalier élevé de messages, l'identité du client ultime qui est à l'origine de l'activité, les messages initiés par les clients de fournisseurs d'accès électronique direct doivent être exclus du calcul du débit intrajournalier élevé de messages en ce qui concerne ces fournisseurs.


Other enhancement could come simply from more regular information exchange between TSOs, operational techniques such as re-dispatch, improvement in congestion management practices such as the wider use of co-ordinated market coupling at the day ahead stage, as well as intra-day allocation.

D'autres mesures peuvent améliorer le situation de manière simple : échange d'informations plus régulier entre les GRT, techniques opérationnelles telles que la réexpédition, amélioration des pratiques de gestion de la congestion telles que l'utilisation plus étendue du couplage de marché coordonné au jour J-1, et attribution intra journalière des capacités.


w