Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daily average price
Day ahead contract
Day ahead market gate closure
Day ahead market gate closure time
Day-ahead contract
Day-ahead electricity price
Day-ahead market
Day-ahead price
Day-ahead spot market
Day-light credit
Daylight credit
Intra-day contract
Intra-day credit
Intraday contract
Intraday credit
Within day contract
Within-day contract

Traduction de «day-ahead and intraday » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
day ahead market gate closure | day ahead market gate closure time

heure de fermeture du guichet du marché à un jour


daily average price | day-ahead electricity price | day-ahead price

prix day-ahead | prix journalier


day-ahead contract [ day ahead contract ]

contrat pour le prochain jour ouvré [ contrat pour le prochain jour ouvrable ]


day-ahead market

marché à 24 heures | marché à un jour | marché de la veille pour le lendemain






within day contract [ within-day contract | intraday contract | intra-day contract ]

contrat intrajournalier


intraday credit | intra-day credit | daylight credit | day-light credit

crédit intrajournalier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Regional initiatives in the electricity sector have resulted in some concrete progress: joint capacity allocation on the Italian-Slovenian and Italian-Swiss border; the intraday continuous trading platform on the Germany – Denmark-West interconnector; a cross-border balancing system on the French-English interconnector; the implementation of day-ahead market coupling on the German-Danish interconnections; and the publication of more detailed information on load, transmission and balancing (in the Northern region and the Central an ...[+++]

Dans le secteur électrique, les initiatives régionales ont eu des résultats concrets: mécanismes communs d'attribution à la frontière Italie-Slovénie et Italie-Suisse; plateforme d'échanges continus intrajournaliers à l'interconnexion entre l'Allemagne et l'Ouest du Danemark; système d'équilibrage transfrontalier sur l'interconnexion franco-anglaise; mise en place du couplage du marché J+1 (day-ahead market) sur les interconnexions Allemagne-Danemark; publication d'informations plus détaillées sur la charge, le transport et l'équilibrage (en Europe du Nord et en Europe ce ...[+++]


‘economic surplus for the single day-ahead or intraday coupling’ means the sum of (i) the supplier surplus for the single day-ahead or intraday coupling for the relevant time period, (ii) the consumer surplus for the single day-ahead or intraday coupling, (iii) the congestion income and (iv) other related costs and benefits where these increase economic efficiency for the relevant time period, supplier and consumer surplus being th ...[+++]

«excédent économique pour le couplage unique journalier ou infrajournalier», la somme i) du surplus du fournisseur pour le couplage unique journalier ou infrajournalier durant la période considérée, ii) du surplus du consommateur pour le couplage unique journalier ou infrajournalier, iii) du revenu de congestion et iv) des autres coûts et bénéfices lorsqu'ils augmentent l'efficacité économique durant la période considérée, les surplus du fournisseur et du consommateur correspondant à la différence entre les ordres acceptés et le prix d'équilibre par unité d'énergie multipliée par le volume d'énergie des ordres.


The process for single day-ahead and intraday coupling is similar, with the exception that the intraday coupling should use a continuous process throughout the day and not one single calculation as in day-ahead coupling.

Les processus de couplage unique journalier et infrajournalier sont similaires, hormis le fait que, dans le cas du couplage infrajournalier, l'on recourt à un processus continu, et non à un calcul unique comme dans le cas du couplage du marché journalier.


if designated as a national legal monopoly for day-ahead and intraday trading services in a Member State, it shall not use the fees in Article 5(1) to finance its day-ahead or intraday activities in a Member State other than the one where these fees are collected;

s'il est désigné en qualité de monopole national légal pour les services d'échanges journaliers et infrajournaliers dans un État membre, il n'utilise pas les redevances prévues à l'article 5, paragraphe 1, pour financer ses activités journalières ou infrajournalières dans un État membre autre que celui où ces redevances sont perçues;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
jointly providing single day-ahead and intraday coupling cost forecasts and cost information to competent regulatory authorities and TSOs where NEMO costs for establishing, amending and operating single day-ahead and intraday coupling are to be covered by the concerned TSOs' contribution in accordance with Articles 75 to 77 and Article 80;

fournir conjointement aux autorités de régulation compétentes et aux GRT des prévisions de coûts pour le couplage unique journalier et infrajournalier, ainsi que des informations sur les coûts, lorsqu'il est prévu que les coûts des NEMO relatifs à la mise en place, la modification et l'exécution du couplage unique journalier et infrajournalier doivent être couverts par la contribution des GRT concernés, conformément aux articles 75 à 77 et à l'article 80;


For efficiency reasons and in order to implement single day-ahead and intraday coupling as soon as possible, single day-ahead and intraday coupling should make use of existing market operators and already implemented solutions where appropriate, without precluding competition from new operators.

Pour des raisons d'efficacité et afin de mettre en œuvre dès que possible le couplage unique journalier et infrajournalier, il convient, le cas échéant, de recourir, aux fins de ce couplage, aux opérateurs du marché en place et aux solutions déjà appliquées, sans pour autant exclure la concurrence de nouveaux opérateurs.


daily: day-ahead and intra-day transmission capacity available to the market for each market time unit, taking into account all netted day-ahead nominations, day-ahead production schedules, demand forecasts and planned network maintenance work.

chaque jour: les capacités de transport à un jour et intrajournalières à la disposition du marché pour chaque unité de temps du marché, en tenant compte de l’ensemble des réservations à un jour sur une base nette, des programmes de production à un jour, des prévisions concernant la demande et de la planification des travaux d’entretien du réseau.


4.2. Having full regard to network security, the nomination of transmission rights shall take place sufficiently in advance, before the day-ahead sessions of all the relevant organised markets and before the publication of the capacity to be allocated under the day-ahead or intra-day allocation mechanism.

4.2. La sécurité du réseau étant pleinement prise en considération, la réservation des droits de transport s’effectue suffisamment à l’avance, avant les sessions à un jour sur tous les marchés organisés concernés et avant la publication des capacités à attribuer au titre du mécanisme d’attribution à un jour ou intrajournalière.


4.3. Successive intra-day allocations of available transmission capacity for day D shall take place on days D-1 and D, after the issuing of the indicated or actual day-ahead production schedules.

4.3. Les attributions intrajournalières successives des capacités de transport disponibles pour le jour J s’effectuent les jours J-1 et J, après la publication des programmes de production indicatifs ou réels à un jour.


Transmission system operators shall publish daily updates of availability of short‐term services (day‐ahead and week-ahead) based, inter alia, on nominations, prevailing contractual commitments and regular long‐term forecasts of available capacities on an annual basis for up to 10 years for all relevant points.

Les gestionnaires de réseau de transport publient des mises à jour quotidiennes de la disponibilité des services à court terme (à un jour et à une semaine) sur la base, entre autres, des nominations, des engagements contractuels en vigueur, et à intervalles réguliers, des prévisions à long terme concernant les capacités disponibles annuellement, sur dix ans maximum, pour tous les points pertinents.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'day-ahead and intraday' ->

Date index: 2024-09-28
w