Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "criticised the many gaps still " (Engels → Frans) :

The EFSA Assistance also highlighted many gaps and uncertainties in the current state of knowledge as regards Bsal.

L'assistance de l'EFSA a aussi mis en évidence de nombreuses lacunes et incertitudes quant à l'état actuel des connaissances sur Bsal.


In spite of some progress in relation to declining mineral fertilisers' consumption[21], there are still many gaps in the basic measures put in place by Member States to address agricultural pressures, including a lack of measures to control phosphate and nitrates emissions outside nitrate vulnerable zones established under the Nitrates Directive.

Malgré certains progrès du fait d'une baisse de la consommation d'engrais minéraux[21], il reste encore de nombreuses lacunes dans les mesures de base mises en place par les États membres pour faire face aux pressions d'origine agricole, y compris une insuffisance de mesures de lutte contre les émissions de phosphates et de nitrates en dehors des zones vulnérables aux nitrates au sens de la directive sur les nitrates.


Specific gaps still exist in the fast moving area of technologies and solutions for online network security.

Il subsiste des failles spécifiques dans le secteur en rapide mutation des technologies et des solutions pour la sécurité des réseaux en ligne.


23. A substantial technology gap still divides the advanced and less-developed regions of the European Union, in both the public and private sectors, in the sphere of research, technological development and innovation (RTDI) systems.

23. L'écart technologique reste substantiel dans les systèmes de recherche, de développement technologique et d'innovation (RDTI), tant au niveau du secteur public que privé, entre régions avancées et régions moins développées de l'Union européenne.


We have made a lot of progress, but many gaps still exist.

Nous avons fait beaucoup de progrès mais de nombreuses lacunes subsistent.


This however, is not enough because many gaps still exist.

Ces résultats ne sont cependant pas suffisants car de nombreuses lacunes subsistent.


In particular, considerable gaps still exist regarding material contributions to the Rapid Reaction Equipment pool, deployments to ongoing joint operations and to the three new pools of forced-return monitors, forced-return escorts and return specialists.These gaps should be filled by Member States by the end of March 2017 to ensure that the Agency can provide the necessary support to Member States at the external borders.

La pénurie est particulièrement aiguë en ce qui concerne les contributions matérielles au parc d'équipements de réaction rapide, les déploiements sur les opérations conjointes en cours et les déploiements auprès des trois nouvelles réserves composées de contrôleurs des retours forcés, d'escortes pour les retours forcés et de spécialistes des retours. Les États membres devraient pallier cette pénurie d'ici la fin mars 2017 pour faire en sorte que l'agence soit en mesure de fournir l'appui nécessaire aux États membres aux frontières extérieures.


The Correctional Service of Canada has made progress in many aspects of mental health care within the federal prison system, but many gaps still exist.

Le Service correctionnel du Canada a réalisé des progrès à de nombreux égards pour ce qui est des soins de santé mentale offerts dans les prisons fédérales, mais il existe encore des lacunes.


(Return tabled) Question No. 865 Ms. Kirsty Duncan: With respect to cuts in government funding to newcomer settlement organizations: (a) how does this policy reflect Canada’s commitment to cultural diversity; (b) what, if any, needs assessments of newcomers to Canada have been undertaken over the last five years, if none were undertaken, why not, and of those undertaken, (i) when were they undertaken, (ii) by whom, (iii) what were the results, (iv) what were the chief recommendations; (c) what was the detailed process undertaken to examine funding of newcomer settlement programs, which led to the government's cuts; (d) over the past five years, how much money did the government promise to invest in newcomer settlement services, by provin ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 865 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la réduction des subventions gouvernementales aux organismes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants: a) en quoi cette politique correspond-elle à l’engagement du Canada en faveur de la diversité culturelle; b) a-t-on cherché depuis cinq ans à évaluer les besoins des nouveaux arrivants, si non, pourquoi pas, si oui, (i) quand ces évaluations ont-elles été menées, (ii) qui les a menées, (iii) quels résultats ont-elles donnés, (iv) sur quelles recommandations ont-elles débouché; c) comment s’y est-on pris au juste pour examiner le budget des programmes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants en vue de les réduire; d) depuis cinq ans, combien le go ...[+++]


Bryan Cassidy and Bruno Vever, current and past presidents of the EESC's Single Market Observatory, criticised the many gaps still found in the incomplete internal market.

Brian Cassidy et Bruno Vever, respectivement président et ancien président de l'observatoire du marché unique au sein du CESE, ont critiqué les multiples failles que l'on peut encore trouver dans ce marché intérieur incomplet.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'criticised the many gaps still' ->

Date index: 2021-07-06
w