Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «course if those things went » (Anglais → Français) :

Well, if the time bomb went off.and of course, as with many of those things, really it was a firecracker, and it got turned into a bomb.

Si la bombe éclatait.eh bien sûr, comme dans bien des cas de cette nature, il s'agissait en réalité d'un pétard, mais qui se transformait en bombe.


In many places things went much quicker than that, but in some Member States we have, however, been able to keep the groundwater clean and to avoid having the dubious permits sought by all those who, instead of clean water, talked of healthy water with an in-built allowance for what humans and animals can tolerate.

Dans de nombreux pays, les choses ont évolué bien plus rapidement que cela, mais dans certains États membres, nous avons toutefois pu garder les eaux souterraines propres et nous avons pu éviter le recours aux permis douteux demandés par tous ceux qui, au lieu de parler d’eau propre, parlaient d’une eau saine en tenant compte d’une marge de tolérance pour ce que les humains et les animaux peuvent supporter.


In many places things went much quicker than that, but in some Member States we have, however, been able to keep the groundwater clean and to avoid having the dubious permits sought by all those who, instead of clean water, talked of healthy water with an in-built allowance for what humans and animals can tolerate.

Dans de nombreux pays, les choses ont évolué bien plus rapidement que cela, mais dans certains États membres, nous avons toutefois pu garder les eaux souterraines propres et nous avons pu éviter le recours aux permis douteux demandés par tous ceux qui, au lieu de parler d’eau propre, parlaient d’une eau saine en tenant compte d’une marge de tolérance pour ce que les humains et les animaux peuvent supporter.


When some of us who were concerned about the health and safety of women went to the city to advocate that women should have access to a course informing them of all their employee rights, the employer's responsibilities for health and safety, and on filing income tax, we were told, no, because we were now treating it as a business and those things were not done for other businesses.

Lorsque ceux d'entre nous qui se préoccupent de la santé et de la sécurité des femmes avons demandé à la municipalité d'organiser un cours informant ces femmes de leurs droits comme employées, des responsabilités de l'employeur en matière d'hygiène et de sécurité et des obligations fiscales, on nous a dit non, car nous les traitons maintenant comme des entreprises et nous ne faisons pas cela pour les autres entreprises.


The same is true, of course, in those regions to which we are particularly committed, such as Africa, which we have been discussing today – and I agree with all those Members who have said that things are at their worst there – and also in Afghanistan.

Naturellement, il en va aussi de même dans les régions où nous sommes particulièrement engagés, comme en Afrique, dont nous avons parlé aujourd’hui - et je suis d’accord avec tous les députés qui ont dit que la situation là-bas était à son comble -, mais aussi en Afghanistan.


The third good thing is that the national parliaments are now being given greater responsibility than they had previously, and the fourth is, of course, that those of us in Parliament are now obliged, in very practical terms, to follow up matters in all our work, irrespective of the subject. I can quote, as an example, Mr Cashman’s report, which we shall be debating later.

Le troisième point positif concerne le fait que les parlements nationaux auront désormais des responsabilités accrues et le quatrième est évidemment que les députés devront maintenant suivre de façon très concrète ce qui se passe, quel que soit le sujet abordé. Je pense, par exemple, au rapport Cashman, qui sera examiné plus tard.


If I were not the chairman of the Budgets Committee but just a simple member, I would say that I have doubts with Mrs Haug's report and I would not vote for amendment 3. But, of course, I am the chairman and I cannot say those things, so I won't.

Si je n'étais pas président de la commission des budgets mais simplement l'un de ses membres, je dirais que j'ai des doutes quant au rapport de Mme Haug et que je ne voterais pas pour l'amendement 3, mais j'en suis bien entendu le président et je ne peux pas dire ce genre de choses ; je m'en abstiendrai donc.


Of course when those things happen the government accuses us of bickering and being critical of all legislation brought forward.

Bien entendu, lorsque ces choses se produisent, le gouvernement nous accuse de rechercher la confrontation et de critiquer toutes les mesures législatives présentées.


In Alberta, which is the province where I come from, I am proud to say that government is paying a lot of attention to protection of that infrastructure against terrorism and other things because of course if those things went down, we would all be in trouble.

Je suis fier de dire qu'en Alberta, qui est ma province d'origine, le gouvernement consacre beaucoup d'efforts à la protection de cette infrastructure contre le terrorisme et les autres dangers puisque, bien entendu, s'il fallait qu'elle soit mise hors service, nous serions tous dans une fâcheuse situation.


Mr. Joe Fontana: That's hopeful, and then of course you're left with whether or not you can come up with a labour.because you will have, assuming a merged Air Canada, regional carriers that they're having their problems with already in terms of those labour agreements, and perhaps a new discount airline, which you are very concerned about, and a new, downsized domestic Canadian Airlines and their regional carriers—having to put all of those things together ...[+++]

M. Joe Fontana: C'est à espérer, et il reste à savoir si vous pourrez obtenir un.en supposant qu'il y a fusion avec Air Canada, il y a les transporteurs régionaux qui ont déjà des problèmes de contrats de travail, une nouvelle compagnie aérienne à tarifs réduits pourrait être créée, ce qui vous inquiète beaucoup, Canadien pourrait perdre des effectifs et n'offrir que des lignes intérieures, et il y a les transporteurs régionaux—il faudra donc tenir compte de tous ces facteurs sur le plan des relations de travail.




D'autres ont cherché : of course     many of those     those things     time bomb went     all those     many places things     places things went     course     business and those     women went     those     said that things     third good thing     cannot say those     say those things     were     course when those     because of course if those things went     then of course     terms of those     course you're left     course if those things went     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'course if those things went' ->

Date index: 2025-06-29
w