Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «country and basically felt myself agreeing » (Anglais → Français) :

I just wanted to say that I've listened to some of the responses from my colleagues from across the country and basically felt myself agreeing with just about everything that was said.

J'ai écouté les réponses de mes collègues dans le reste du pays, et je suis d'accord avec à peu près tout ce qui a été dit.


In Europe this should be done through a network of QA agencies - catering each for a country/region or a discipline/profession – agreeing on some basic criteria in order to facilitate the cross-recognition of quality seals throughout the Union[17].

En Europe, ce système devrait être fondé sur un réseau d'agences de garantie de la qualité (responsables chacune d'un pays/d'une région ou d'une discipline/profession) qui se mettraient d'accord sur des critères de base qui faciliteraient la reconnaissance mutuelle des labels de qualité dans toute l'Union[17].


2. For the purpose of paragraph 1 the Fund will contribute to the development of national integration strategies for third country nationals which take into account the Common Basic Principles for immigrant integration policy in the European Union as agreed by the Council and the representatives of the governments of the Member States of 19 November 2004.

2. Afin de poursuivre l’objectif défini au paragraphe 1, le Fonds contribuera à l'élaboration des stratégies nationales d'intégration des ressortissants de pays tiers incorporant les principes de base communs de la politique d’intégration des immigrants dans l’Union européenne, qui ont été adoptés par le Conseil et les représentants des gouvernements des États membres le 19 novembre 2004.


Given the similarities in addressing the basic needs of disaster-stricken people within the Union through the provision of emergency support and in providing humanitarian aid to people affected by man-made or natural disasters in third countries, all operations under this Regulation should be conducted in compliance with internationally-agreed humanitarian principles.

Compte tenu des similitudes qui existent entre l'aide d'urgence fournie pour répondre aux besoins de base des personnes victimes de catastrophes dans l'Union et l'aide humanitaire aux victimes de catastrophes d'origine humaine ou naturelle dans des pays tiers, il convient que toutes les opérations menées en vertu du présent règlement respectent les principes humanitaires convenus au niveau international.


Once the target is reached any additional countries joining will lead to lower contributions for all Members and Observers paying more than the basic participation fee (unless agreed otherwise by the General Assembly).

Une fois le plafond budgétaire atteint, toute nouvelle adhésion se traduira par une réduction des contributions pour tous les membres et observateurs qui versent plus que le droit de participation de base (sauf accord contraire de l’assemblée générale).


In fact, he went on after making a finding on section 15 and I believe he gave judicial recognition to the public policy considerations of marriage when he saved it under section 2 and basically felt that it was in the public good, the common good, to withstand the whole tradition of marriage in the country.

Il a en fait poursuivi après en être arrivé à sa conclusion sur l'article 15, et je pense qu'il a accordé une reconnaissance judiciaire aux considérations d'intérêt public reliées au mariage lorsqu'il a préservé cette institution aux termes de l'article 2 et qu'il a déclaré qu'il était, d'après lui, dans l'intérêt public et conforme au bien commun, de préserver la notion traditionnelle du mariage.


Its objectives – complementary to the European Social Fund (ESF) – are related to challenges identified with respect to third-country nationals, and are based on Common Basic Principles on Integration agreed by JHA Council in November 2004.

Ses objectifs – qui sont complémentaires de ceux du Fonds social européen (FSE) – tiennent compte des besoins spécifiques des ressortissants de pays tiers et se fondent sur les principes de base communs sur l’intégration, adoptés par le Conseil JAI de novembre 2004.


I find myself agreeing with much of the discussion and the debate that is taking place, in particular when it was stated clearly by the Minister of Justice and echoed by other members that the definition of marriage already has quite a clear definition in common and civil law in this country.

Pour le reste, je suis passablement d'accord avec à peu près tout ce qui a été dit jusqu'ici. Je partage notamment l'avis de la ministre de la Justice et des autres orateurs qui ont repris ses propos: le terme «mariage» est déjà clairement défini dans la common law et dans le droit civil.


That is why we felt it was important to go across the country to hear from Canadians what they felt about trade. I think the hon. member would agree that most of the parties in the House, except the New Democratic Party, felt that that report reflected the views of Canadians.

Le député conviendra que, exception faite du NPD, la plupart des partis de la Chambre ont jugé que le rapport reflétait fidèlement le point de vue de la population.


Three members of the opposition, including myself, took it upon ourselves to address what I personally had felt had been an injustice for many, many years, and the other members agreed with me.

Trois députés de l'opposition, et votre serviteur, ont pris l'initiative d'essayer de réparer ce que je considérais personnellement comme une injustice qui se perpétuait depuis des années, et mes collègues étaient d'accord avec moi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'country and basically felt myself agreeing' ->

Date index: 2021-09-17
w