Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Yet they have cost Canadian taxpayers $300 million.

Vertaling van "cost canadian taxpayers $300 million " (Engels → Frans) :

You can go to an institution and all of a sudden see an automobile sitting in the front hall of a structure that cost the taxpayer $300 million, and some corporate interest is snagging that right.

Vous pouvez aller dans un établissement et tout d'un coup vous voyez une voiture trôner dans le foyer d'une structure qui a coûté 300 millions de dollars aux contribuables parce qu'un intérêt privé achète ce droit.


33. Regrets the role played by the EIB and the Commission in the Castor project, which is funded in the framework of the PBI, involving a risk assessment which did not take account of the risk of increased seismic activity associated with the injection of gas, despite the existence of studies clearly warning of the potential dangers ; urges the Commission and the EIB to take action in order to avoid Spanish citizens having to pay, through a higher public deficit or by raising energy costs, EUR 1 300 million in compensation over a disastrously assessed project; asks the Commission to follow the recommendations of th ...[+++]

33. regrette le rôle joué par la BEI et la Commission dans le projet Castor, lequel a été financé dans le cadre de l'initiative relative aux emprunts obligataires qui prévoyait une évaluation des risques ne tenant pas compte du risque d'augmentation de l'activité sismique associé à l'injection de gaz, en dépit de l'existence d'études avertissant clairement des dangers potentiels ; demande instamment à la Commission et à la BEI de prendre des mesures en vue d'éviter aux citoyens espagnols de payer, que ce soit par un déficit plus impo ...[+++]


33. Regrets the role played by the EIB and the Commission in the Castor project, which is funded in the framework of the PBI, involving a risk assessment which did not take account of the risk of increased seismic activity associated with the injection of gas, despite the existence of studies clearly warning of the potential dangers ; urges the Commission and the EIB to take action in order to avoid Spanish citizens having to pay, through a higher public deficit or by raising energy costs, EUR 1 300 million in compensation over a disastrously assessed project; asks the Commission to follow the recommendations of th ...[+++]

33. regrette le rôle joué par la BEI et la Commission dans le projet Castor, lequel a été financé dans le cadre de l'initiative relative aux emprunts obligataires qui prévoyait une évaluation des risques ne tenant pas compte du risque d'augmentation de l'activité sismique associé à l'injection de gaz, en dépit de l'existence d'études avertissant clairement des dangers potentiels ; demande instamment à la Commission et à la BEI de prendre des mesures en vue d'éviter aux citoyens espagnols de payer, que ce soit par un déficit plus impo ...[+++]


33. Regrets the role played by the EIB and the Commission in the Castor project, which is funded in the framework of the PBI, involving a risk assessment which did not take account of the risk of increased seismic activity associated with the injection of gas, despite the existence of studies clearly warning of the potential dangers; urges the Commission and the EIB to take action in order to avoid Spanish citizens having to pay, through a higher public deficit or by raising energy costs, EUR 1 300 million in compensation over a disastrously assessed project; asks the Commission to follow the recommendations of the ...[+++]

33. regrette le rôle joué par la BEI et la Commission dans le projet Castor, lequel a été financé dans le cadre de l'initiative relative aux emprunts obligataires qui prévoyait une évaluation des risques ne tenant pas compte du risque d'augmentation de l'activité sismique associé à l'injection de gaz, en dépit de l'existence d'études avertissant clairement des dangers potentiels; demande instamment à la Commission et à la BEI de prendre des mesures en vue d'éviter aux citoyens espagnols de payer, que ce soit par un déficit plus impor ...[+++]


Not only is it going to cost Canadian taxpayers $300 million to relocate Camp Mirage, but he is also putting Canadian soldiers at risk and embarrassing them.

Non seulement les frais de relocalisation du camp Mirage vont coûter 300 millions de dollars pour les contribuables, mais en plus, il met en danger nos troupes canadiennes et les embarrasse.


Yet they have cost Canadian taxpayers $300 million.

Pourtant, ils auront coûté 300 millions de dollars aux contribuables canadiens.


If we were to bring down the government, it would cost the taxpayers $300 million to go into an election.

C'est ce que coûteraient des élections si nous faisions tomber le gouvernement.


Vaccination is effective and objections based on the cost of vaccinating 300 million animals, like objections from world trade requiring countries to be free from infection, do not hold water.

La vaccination est efficace et l'objection du coût que représentent 300 millions d'animaux à vacciner, tout comme l'objection du commerce mondial requérant des pays qu'ils soient indemnes de contamination, ne tiennent pas.


5. Welcomes as the first steps the immediate measures to be taken for farmers affected by the floods in the form of anticipating direct aid payments, making available intervention stocks of cereals for farmers in distress at concessionary prices and using set-aside land for feeding purposes; also welcomes the advancement of 50% of arable payments to farmers in southern Italy affected by persistent drought (at an estimated cost of EUR 300 million);

5. salue, en tant que premiers pas, l'action immédiate en faveur des agriculteurs affectés par les inondations visant à anticiper les versements d'aides directes, à céder à prix réduits des stocks d'intervention de céréales aux agriculteurs sinistrés et à affecter des terres en régime de retrait temporaire au pâturage; se réjouit également de l'avance de 50 % des paiements agricoles destinés aux agriculteurs d'Italie méridionale victimes d'une sécheresse persistante (somme estimée à environ 300 millions d'euros);


Even though I was told by Heritage Canada officials that all possible avenues had been properly explored, I simply cannot forget the government's incompetence in the MMT issue, the gasoline additive, which is now costing Canadian taxpayers $13 million U.S. Canadian taxpayers cannot afford another costly mistake by the government.

Même si les fonctionnaires de Patrimoine canadien m'ont dit que toutes les avenues possibles avaient été adéquatement explorées, je n'arrive tout simplement pas à oublier l'incompétence du gouvernement dans l'affaire de l'additif MMT qui coûte aux contribuables canadiens 13 millions de dollars américains. Les contribuables canadiens ne peuvent se permettre qu'autant d'argent soit encore gaspillé par le gouvernement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cost canadian taxpayers $300 million' ->

Date index: 2021-06-18
w